Изменения коснутся демонстрации российских художественных и анимационных фильмов. В ведомстве также предлагают обязать кинотеатры размещать информацию о сеансах для людей с инвалидностью по зрению и слуху в доступных местах в самих заведениях и на их сайтах. В случае отсутствия специальных устройств для просмотра фильма с тифлокомментарием или свободных мест, инвалидам должны обеспечить возможность забронировать билет на ближайший сеанс.
Каждый фильм из репертуара кинотеатра должен демонстрироваться в доступном для инвалидов виде не реже 2 раз в неделю, или не реже 1 раза, если картина показывается на протяжении только 1 недели. Сеансы с субтитрами и тифлокомментариями должны быть и в вечернее время — с 18 до 22 часов.
В документе также говорится о гарантиях для инвалидов в случае оформления коллективных заявок на покупку билетов. В случае, если заявка обеспечивает заполняемость зала более, чем на 30%, кинотеатр обязан показывать картину с субтитрами для глухих. В кинотеатре должно быть не менее 3х устройств для воспроизведения тифлокомментариев. Ответственность за их приобретение и обучение персонала будет нести дирекция кинотеатра.
На сайте Министрества культуры отмечается, что за прошлый год при финансовой поддержке ведомства создано 46 полнометражных фильмов, содержащих субтитры для глухих и тифлокомментарий.