Президент США Джо Байден вновь поставил себя в неловкое положение. На детском пасхальном мероприятии в Белом доме престарелый политик оговорился и приветствовал "устричных" кроликов вместо пасхальных.
Оговорка Байдена, по всей видимости, вызвана схожестью в английском языке слов "пасхальный" (Easter) и "устричный" (oyster).
В отличие от аудитории и журналистов Байден не заметил своей оговорки и продолжил: "Поприветствуйте устричных кроликов. Идите сюда, кролики, чтобы вас было видно".
Ранее Байден, рассказывая об ошибках США, сказал, что Вашингтону "не следовало лезть на Украину". Потом политик исправил собственный ляп и сказал, что "США не стоило лезть в Ирак и Афганистан".
До того Байден вместо новой предвыборной программы для начавшегося избирательного цикла озвучил старый вариант, который использовал в 2020 году. Президент, по всей видимости, не заметил своей оплошности, поскольку не стал ее исправлять и продолжил свой рассказ.