Россиянки из Австралии в красках описали локдаун, длившийся 262 дня

«Людей выводят из депрессии, консультации у психологов расписаны на полгода вперед»

В России объявили одиннадцатидневный локдаун. Народ опасается, что власти продлят изоляцию. Мы хотим рассказать об австралийском Мельбурне, который побил мировой рекорд по длительности локдауна. В общей сложности жителей города ограничили в передвижениях на 262 дня.

Россияне, проживающие в Мельбурне, поделились, как они переживали затяжной локдаун.

«Людей выводят из депрессии, консультации у психологов расписаны на полгода вперед»

Локдаун в австралийском Мельбурне в общей сложности длился 262 дня с небольшими передышками. 

Первый раз город закрыли в марте 2020 года на 43 дня. Второй локдаун затянулся на 111 дней: с июля по октябрь 2020 года. Третий объявили в феврале 2021 года всего на 5 дней. Четвертый начался в конце мая, продолжился 14 дней. Пятый раз город закрыли в июле на 12 дней.

Последний, шестой локдаун, продлился 84 дня. На прошлой неделе в Мельбурне стали постепенно снимать ограничения.

Локдаун в Мельбурне отличается от того, что мы наблюдаем в России. Помимо того, что городе закрыли все, кроме продуктовых и аптек, там ограничили народ в передвижениях по городу. Гулять разрешалось в радиусе 5 км от дома, собираться на улицах больше двух человек нельзя. Под запретом оказались походы в гости, даже к близким родственникам.

Пять россиянок, проживающих в Мельбурне, рассказали, как изменилась жизнь людей на локдауне.

«1500 долларов за сиденье на карантине»

Виктория Фаццолари, 31 год, домохозяйка: «Несколько дней назад нас наконец-то выпустили из домов. Мы теперь можем гулять по всему городу, а не только в 5 километрах от дома. Надо понимать, что Мельбурн намного больше Москвы. Если вам повезло жить в центре, вы могли посещать приличные продуктовые супермаркеты рядом с домом. Жителям окраины приходилось довольствоваться тем, что есть.

Виктория Фаццолари

Передвижения людей отслеживали. Полицейские тормозили машины, останавливали горожан, проверяли документы, чтобы удостовериться, как далеко человек отошел от дома.

Еще ввели ограничение прогулок по времени. Сначала можно было выходить из дома на час, потом на два.

Запретили хождение по гостям. Нарушителей режима сдавали соседи - они главные стукачи. Если слышали шум в соседней квартире, сообщали в полицию.

Еще в Мельбурне вводили комендантский час с 21:00. У меня муж работал допоздна. Часто мы не успевали погулять.

Компании, которые предусматривали работу на удаленке, отправили своих сотрудников по домам. Тем, кто лишился работы на это время - парикмахеры, массажисты, тренеры, официанты - получали от государства деньги. Выплачивали по 750 австралийских долларов в неделю. 

Еще платили зараженным коронавирусом и тем, кто контактировал с больными. Например, человек находился в контакте с зараженным, он вынужден был сделать тест. Пока ждал результатов, ему выплачивали 450 долларов. Если тест оказывался положительным, за две недели самоизоляции людям платили по 1500 долларов. 

Государство помогало компаниям. Хотя, как выяснилась позже, не всем фирмам такая помощь была необходима. Например, некоторые крупные мировые бренды одежды не нуждались в поддержке. Их прибыль вовремя локдауна не упала. Но от государственных денег они не отказались». 

Татьяна Боголюбова, 27 лет: «Локдаун в Мельбурне был очень тяжелый. Жесткие меры помогли один раз, когда, благодаря изоляции, на протяжении нескольких недель в нашем штате не выявили ни одного случая коронавируса. Тогда мы почувствовали свободу, расслабились. Но вскоре случилась вспышка эпидемии в Сиднее. Приехавшие оттуда рабочие, привезли к нам новый «Дельта»-штамм. Нас срочно закрыли сначала на 7-дневный строгий локдаун. Потом его продлили на 2 месяца.

Татьяна Боголюбова

 Общественный транспорт работал как обычно. Но поезда ходили пустые. Было жутко. Иногда там встречались только бомжи или странные люди.

В первые локдауны полиция строго следила за соблюдением правил. Если в парке кто-то садился на лавочку покушать, то человека прогоняли. Так и говорили: «Сидеть и есть нельзя, только ходить». Но со временем полиция уже не так сильно следила за порядком.

Штрафы за нарушения ввели серьезные. На последнем локдауне еврейская пара отметила помолвку, пригласили домой 69 гостей. Кто-то из присутствующих выложил видео в соцсеть. Оно завирусилось в ТикТоке. Каждого гостя оштрафовали на 5 тысяч долларов.

То, что государство выплачивало компенсацию и пособия пострадавшим от локдауна, сказалось на экономике страны. Говорят, что у Австралии образовались огромные долги, за которые предстоит расплачиваться будущему поколению».

Влада Науменко, 24 года, студентка: «Хорошо, что на локдауне ввели ограничения относительно интимных партнеров. Секс-партнерам позволили навещать друг друга. Как проверяли отношения людей, не знаю. Ведь два друга могли заявить, что они партнеры, лишь бы выбраться друг к другу на далекое расстояние».

Влада Науменко

Екатерина Ракетова, 25 лет, су-шеф и бариста: «Последний локдаун объявили при 12 новых случаев заболевания. Обещали, что он продлится 7 дней. В итоге затянулся больше, чем на восемьдесят.

Екатерина Ракетова

Смертность в Мельбурне достаточно низкая. Сейчас в городе ноль смертей от ковида. За всю пандемию мы потеряли 1111 жизней. Количество заболевавших за весь период составило 87 918 человек по штату Виктория. Сейчас новые случаи заражений приходят в основном от невакцинированных молодых людей в возрасте до 20 лет».

Елена Кузнецова

Елена Кузнецова, 28 лет, менеджер по кадрам: «Мельбурн закрывали больше других городов Австралии, потому что он считается одним из самых холодных регионов, вирус здесь распространяется быстрее. К тому же у нас большая плотность население, все социально активные. Первый раз в городе объявили локдаун, когда выявили всего 200 зараженных и никто не вакцинировался».

«Власти выставили условие – привьетесь, откроем город»

По словам жителей Мельбурна, локдаун в городе объявляли с одной целью - привить как можно больше людей.

Виктория Фаццолари: «В Мельбурне сегодня привиты первой дозой 90 процентов населения, 70 процентов - второй. Без локдауна такого количества вакцинированных не достигли бы. Еще в августе власти поставили условие: 70 процентов привьется - локдаун закончится. Люди привились, но локдаун продлили. Теперь говорят, что страну полностью откроют, если вакцинируются 80 процентов населения. Народ устал сидеть в изоляции, думаю, в ближайшее время мы достигнем 95 процентов вакцинированных.

Психологически тяжело дались первые два локдауна. Потом народ свыкся. Статистику по вакцинации публиковали в открытом доступе. Люди внимательно отслеживали данные и верили, что еще немного и локдаун отменят».

Самый популярный пляж Мельбурна, где обычно много людей. В перод локдауна - пусто

Татьяна Боголюбова: «У нас сделали прививки обязательными для большого количества людей, которые не могут работать из дома. Нет прививки - нет работы. Кто-то еще сопротивляется, но даже тем, кто против, приходится прививаться».

Екатерина Ракетова: «Изначально проблемы возникли из-за того, что завезли слишком мало доз вакцины, поэтому продлевали локдауны в Мельбурне».

«Государство готовит тайных клиентов-стукачей»

Виктория Фаццолари: «Парикмахерские и салоны красоты были закрыты. Меня муж красил. Я его стригла машинкой. Сейчас открыли салоны красоты, образовались очереди. Не работали фитнес-центры, но австралийцы любят бегать на улице, с этим проблем не возникло.

За время локдауна у людей появилась тяга к ремонту. Иногда разрешалось приглашать домой рабочих. Строителей вмиг разобрали. А магазины строительных материалов стали популярны в это время».  

Татьяна Боголюбова: «Лично мне приходилось самой себе красить брови и ресницы, подстригать челку. Слышала, что русские парикмахеры нарушали режим и ходили по домам».

Влада Науменко: «Наверняка были нарушители, которые обслуживают всех подряд лишь бы держать бизнес на плаву. Но слышала, чтобы выявлять таких товарищей, государство готовит тайных клиентов-стукачей».

«Раскупили животных»

Виктория Фаццолари: «На локдауне многим людям было одиноко, поэтому возрос спрос на домашних животных. В Австралии кошек и собак можно купить только у лицензированного заводчика. Выстроилась очередь на животных. Мы с мужем ждали полгода, чтобы приобрести кота. Собак люди ждали год, а то и два.

Девушки по соцсетям искали подруг, организовывали общение по Zoom. По Интернету народ знакомился с теми, кто живет поблизости, в радиусе 5 километров, чтобы вместе прогуляться.

Самое невыносимое было, когда ждешь окончания локдауна, а власти объявляют: «Посидите еще».  Так происходило несколько раз. Помню, сначала нас закрыли на три дня, потом продлили изоляцию на неделю, а в итоге все растянулось почти на 4 недели.

Сколько локдаунов еще можем выдержать? Да такое впечатление, что еще могли бы потерпеть. 70 процентов точно просидели бы еще 100 дней, пока все не вакцинировались».     

  

Влада Науменко: «Локдаун стал пыткой для экстравертов, которые с ума сходят без живого общения. Мне было нормально. Человек ко всему может привыкнуть. Даже в тюрьме не все сходят с ума. Многие, кто раньше выступал против вакцинации, сломались на локдауне и сделали прививки».

Екатерина Ракетова: «В Австралии люди всегда отличались дружелюбием и позитивом. Локдаун выявил негативные стороны людей. Теперь мы знаем, что даже австралийцы могут быть грубыми и неприветливыми в определенных ситуациях. К локдаунам привыкнуть нельзя. Консультации психологов расписаны на полгода вперед, теперь людей необходимо вытаскивать из депрессии».

Елена Кузнецова: «Со временем все свыклись с локдауном, у людей появились привычки на изоляции. Когда вводили очередные ограничения, народ уже смеялся. Хотя кому-то было не до смеха. В психологическом плане не все легко пережили этот период. Люди кончали жизнь самоубийством, сходили с ума - об этом писали в СМИ. Прибавилось работы психологам, психотерапевтам. К ним обращались люди, которые теряли бизнес. А вот массового домашнего насилия в Мельбурне вроде не наблюдалось. Возможно, потому что здесь люди не выпивают так сильно, как в России».

«Дома покупали по Интернету»

 Виктория Фаццолари: «Больше всего скучали по ТЦ. Когда открыли магазины, толпы туда ломанулись. Самые большие очереди образовались в спортивные отделы. Чтобы туда попасть, потребовалось час отстоять в очереди. Реальный шопинг более интересный, чем онлайн. Например, вживую выбирать помаду легче, чем покупать по картинкам в Интернете. Еще скучали по родителям, до которых не могли добраться из-за ограничений.

Денег на локдауне тратили меньше. Одежду не покупали, не путешествовали. Многим пенсионерам даже удалось что-то отложить, хотя раньше не получалось. Выросла в цене недвижимость. Народ покупал дома, даже не приезжая туда, выбирали по Интернету. А вот стоимость квартир в высотках упала».

Татьяна Боголюбова: «Очень надоедало ходить в одни и те же магазины и гулять в одних местах. Однообразие достало. Но после локдауна появилась другая проблема - многим оказалось трудно вернуться к нормальной жизни и социализироваться. На изоляции привыкаешь общаться только со своим партнером. Сейчас, когда ограничения снимают, лень с кем-то встречаться. Закрепилась потребность побыть одному. Может, это пройдет».

Екатерина Ракетова: «Люди на локдауне стали больше покупать ненужных вещей онлайн. Ждать новую посылку превратилось в увлечение. Мои соседи, знакомые и друзья получали новую посылку чуть ли не каждый день».

«Прививаться заставляют насильно, а как иначе»

Виктория Фаццолари: «В Австралии большинство боится коронавируса. Но и здесь находятся люди, которые выступают против локдауна и вакцинации. Мой сосед объясняет отказ от прививки: «Я коммунист, не хочу что-то делать, если заставляют». В большинстве своем австралийцы не рады локдауну, но считают это верным решением. На местных новостных сайтах постоянно публикуют соцопросы, так вот, 70 процентов поддерживают локдаун».

Татьяна Боголюбова: «Сильные протесты против ковидных ограничений начались, когда запретили работать на стройках. Рабочие тогда блокировали улицы. В центр города было не доехать, транспорт отменили, чтобы остановить протест».

Екатерина Ракетова: «Штраф для нарушителей локдауна составляет 1817 долларов для граждан и 10 904 доллара для предприятий».

Елена Кузнецова: «Во время протестов полицейские стреляли из резиновых пуль по людям, распыляли газ. Писали, что одному парню проломили голову, он умер. Поначалу протестовали только все строители, потом к ним присоединились медсестры, учителя. Прививки для Мельбурна - больная тема. Но у людей нет выбора. Можно сказать, прививаться заставляют насильно, а как иначе».

«После отмены ограничений в 8 утра уже были забиты все кафе»

Виктория Фаццолари: «В прошлую пятницу открыли ТЦ. Вход в магазин не по QR-коду, но необходимо отметиться, что ты был в этом магазине в такое-то время, на случай, если там выявят зараженного. Тогда посетителям ТЦ придет оповещение с рекомендацией сделать тест. А вот в ресторан и в салоны красоты вход разрешен только вакцинированным.

Надеемся, что страну скоро откроют для поездок. Сейчас въезд разрешен только резидентам или гражданам Австралии. Чтобы въехать в Австралию, остальным нужна веская причина. У нашего знакомого дядя умер, но ему не разрешили приехать на похороны. Невеста моего родственника не могла вернуться сюда из Эстонии около полугода. Когда все-таки прилетела, ее посадили на карантин в отель, за который она заплатила 3 тысячи долларов. В ближайшем будущем обещают пустить рейсы в Сингапур. В декабре мы планируем слетать на Фиджи». 

Татьяна Боголюбова: «После ослабления локдауна все ломанулись в кафе и рестораны. В Мельбурне существует культура завтраков в кафе. В первый день открытия кафе я вышла из дома в 8:30 утра, и уже все радостные сидели за столиками».

Влада Науменко: «После локдауна начинаешь больше ценить самые простые вещи. В последнее время я уже забыла, что такое свобода передвижений и выбора. Сейчас в Мельбурне начались первые послабления. Обещают снять больше ограничений в ноябре, когда вакцинируется 90 процентов населения».

Екатерина Ракетова: «В первую очередь жители Мельбурна побежали по пабам. Австралийцы обожают пиво и вкусную еду».

Елена Кузнецова: «Привычки на локдауне изменились. Мне кажется, что сейчас люди не так спешат по ресторанам и клубам. Такая реакция наблюдалась после первых локдаунов. После последнего люди привыкли сидеть дома. И когда все открылось, люди больше стали ходить по гостям, а не по общественным заведениям».

«С относительной свободой намного лучше»

Виктория Фаццолари: «Я не знаю, что лучше - сидеть на долгом локдауне или, как у вас, в России. С одной стороны, у вас страшная ситуация. Но и локдауна больше не хочется. Изначально изоляцию в Мельбурне ввели правильно, но вот последних локдаунов можно было избежать. Народ ведь поначалу не прививался, потому что отсутствовал выбор вакцин. В 2020 году правительство закупило только «АстраЗенеку». Когда пошли разговоры, что эта вакцина небезопасна, якобы образуются тромбы, люди стали отказываться от нее. Все ждали Pfizer. Если бы Австралия своевременно закупили разные вакцины, проблем с вакцинацией не возникло бы. Сейчас у нас доступны разные препараты.

Жители Мельбурна боятся нового локдауна. Государство не дает ответа, ждать ли нам очередной изоляции. У правительства руки развязаны. Если они уже шесть раз закрывали город, нет гарантии, что подобное не повторится. Хотя сейчас хочется все забыть и начать жить с чистого листа».

Татьяна Боголюбова: «Конечно, жить с относительной свободой намного лучше. Но я не знаю, без локдаунов сработала бы система массовой вакцинации».

Влада Науменко: «Пока новым локдауном нас не пугают. Наоборот, хвалят народ, мол, какие вы молодцы, что так быстро привились. Но я слышала, что нас могут снова закрыть, чтобы подтолкнуть людей на ревакцинацию. Эффект-то от предыдущих прививок изнашивается»

Екатерина Ракетова: «Лучше находиться в локдауне и сохранить как можно большее количество жизней».

Елена Кузнецова: «Я сидела в локдауне и нашла свою любовь. Для меня лучше, чтобы были все здоровы. И я согласна сидеть на локдауне, если это поможет победить коронавирус».

Сюжет:

Пандемия коронавируса

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №28658 от 2 ноября 2021

Заголовок в газете: Вечный локдаун сердце вряд ли обрадует

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру