Анчар
Природа жаждущих степей
Его в день гнева породила,
И зелень мертвую ветвей
И корни ядом напоила.
Яд каплет сквозь его кору,
К полудню растопясь от зною,
И застывает ввечеру
Густой прозрачною смолою.
Но человека человек
Послал к анчару властным взглядом,
И тот послушно в путь потек
И к утру возвратился с ядом.
Принес он смертную смолу
Да ветвь с увядшими листами,
И пот по бледному челу
Струился хладными ручьями;
Принес — и ослабел и лег
Под сводом шалаша на лыки,
И умер бедный раб у ног
Непобедимого владыки.
А царь тем ядом напитал
Свои послушливые стрелы
И с ними гибель разослал
К соседям в чуждые пределы.
Удивительно точно описаны симптомы: внезапная слабость, бледность (падение давления), обильный пот на лице…
Поскольку речь о дереве — органическое происхождение яда доказывать не надо. Важны другие детали.
«Послал к анчару властным взглядом» — это значит, что письменного приказа не было. Даже слов сказано не было. Зачем оставлять следы? — там научены взгляды понимать.
О негуманности владыки говорит ещё и то, что антидот верному рабу не дали; помер Максим, ну и хрен с ним.
Раб понимал, какую опасную вещь несёт. Конечно, он не ел смолу. Его убило прикосновение к смоле.
Финал стихотворения описывает классический международный терроризм. «Гибель разослал к соседям в чуждые пределы» — то есть, за границу. Ибо подданные для царя — не соседи, а слуги.
«А царь тем ядом напитал свои послушливые стрелы. И с ними гибель разослал» — это ж он не войну начал. Это тайные операции. У них есть конкретные исполнители и конкретные жертвы. «Стрелы» — это поэтический образ, символ. А на деле это агенты, которые должны найти, подойти и капнуть в чай или уколоть (хоть зонтиком)…
А то, что раб-исполнитель безмолвно умирает у ног владыки, так это к лучшему. Он слишком много знал, а зачем нам свидетели.