«Самым влиятельным в мире» назван совершенно неожиданный акцент

Феномен кокни вышел далеко за пределы Лондона

Ученый утверждает, что удивительный акцент является "самым влиятельным в мире". Речь идет об акценте кокни, который является синонимом таких легенд восточного Лондона, как актрыБарбара Виндзор и Майкл Кейн. Но даже если вы, возможно, не слышали об этом наречии, исследователи говорят, что в настоящее время этот диалект стал "одним из самых влиятельных" акцентов в мире.

Феномен кокни вышел далеко за пределы Лондона
Майкл Кейн.

По словам эксперта по лингвистике доктора Аманды Коул из Эссекского университета, характерный акцент изменил манеру говорить людей по всей Великобритании - от Рединга до Глазго. Что еще более удивительно, доктор Коул обнаружил, что диалект кокни оказал влияние на говорящих даже в Австралии и Новой Зеландии.

Как отмечает Daily Mail, в то время как акцент кокни в самом сердце Лондона постепенно исчезает, этот культовый диалект в настоящее время в основном распространен в Эссексе. Благодаря миграции из Лондона после Второй мировой войны, теперь вы с гораздо большей вероятностью услышите характерные гласные и пропущенное "н" в акценте кокни в Челмсфорде, чем в Чипсайде в лондонском Сити.

Доктор Коул говорит: "Мы обнаружили, что кокни оказал большое влияние, особенно в Эссексе, а также на юго-востоке и по всей стране. И акцент многих людей изменился, став более похожим на кокни. Не совсем на кокни, скорее на английский с устья реки".

Традиционно считалось, что настоящий представитель кокни - это тот, кто родился в пределах слышимости колоколов Боу, имея в виду церковь Сент-Мэри-ле-Боу в Чипсайде. Однако акцент и культура кокни распространились далеко за пределы шестимильного радиуса действия церковных колоколов.

Самый известный пример - рифмованный сленг кокни, ныне почти исчезнувший диалект, отличающийся рифмованными кодами. Такие фразы, как "неприятности и раздоры", означающие жену, или "яблоки и груши", означающие лестницу, стали хорошо известны, несмотря на исчезновение самого диалекта.

Однако именно особое произношение кокни оказало наибольшее влияние на носителей языка по всей Великобритании, констатирует Daily Mail. Предыдущие исследования показали, что даже королева Елизавета II не была застрахована от влияния кокни. Сравнивая ее речи 1950-х и 1980-х годов, исследователи обнаружили едва заметные изменения в том, как королева произносила такие слова, как "гусь" или "еда". В своих более поздних выступлениях она использовала произношение, которое было немного ближе к кокни, чем к английскому языку королевы, при этом ее язык был немного выдвинут вперед.

Доктор Коул рассказал The Guardian: "Я думаю, что исчезает кокни как своего рода символический акцент: вспомните Барбару Виндзор, Рэя Уинстона. Молодежь на нем не говорит. Но на самом деле существует этот модифицированный кокни, этот очень юго-восточный акцент, при котором многие люди используют черты, характерные для кокни".

После Второй мировой войны деиндустриализация в сочетании с плохими условиями жизни привели к тому, что более миллиона человек покинули восточный Лондон и направились в Эссекс. Эти эмигранты из рабочего класса принесли с собой отчетливые признаки акцента кокни.

К ним относятся произнесение слова "thing" как "fing", произнесение "ink" вместо "ing" в словах типа "something" или изменение "l" в словах типа "milk" в качестве гласной, чтобы оно звучало как "miwk".

Доктор Коул обнаружил, что многие из тех, кто вырос в Эссексе после того, как их родители переехали из Лондона, по-прежнему в подавляющем большинстве используют все эти элементы кокни. Сегодня многие жители Эссекса по-прежнему используют многие из этих черт. Однако доктор Коул отмечает, что молодые поколения реже опускают "н", произносят "как угодно" или используют утрированные гласные звуки.

Доктор Коул отмечает, что многие негативные стереотипы, связанные с акцентом кокни, теперь распространились и на Эссекс. Так же, как акцент кокни традиционно считался признаком социального статуса, считается, что люди из Эссекса менее интеллигентны, дружелюбны и заслуживают доверия, чем жители других частей Южной Англии.

Доктор Коул говорит: "Диалект кокни прожил богатую и красочную жизнь. Он много путешествовал, у негобыла большая семья детей, внуков, племянниц и племянничек, и он даже встречалась с королевой. Онане умер – теперь его просто зовут “Эссекс”.

Тем временем акцент кокни стал оказывать удивительное влияние гораздо дальше. Следы этого акцента были обнаружены в таких городах, как Рединг, Милтон-Кинс и Халл. Кроме того, благодаря таким популярным шоу, как "Жители Ист-Энда", диалект кокни даже сумел повлиять на акцент коренных жителей Глазго, живущих почти за 400 миль отсюда. Что еще более странно, доктор Коул говорит, что акцент кокни повлиял на говорящих в Австралии и Новой Зеландии из-за иммиграции из Лондона. На самом деле, в то время как акцент кокни исчез из-за предубеждений против акцента представителей рабочего класса, в Австралии это особое произношение стало еще сильнее. Когда лондонцы приехали в Австралию, они взяли с собой часть своего акцента, и, хотя некоторые его части теперь исчезли, некоторые остались.

Оба акцента имеют большое сходство в том, как произносятся гласные в определенных словах. Доктор Коул говорит: “Как и в случае с кокни, в австралийском языке слово ”печь“ (bake) звучит для многих британцев скорее как ”велосипед" (bike), что может вызвать некоторую путаницу".

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру