Дмитрий Песков по просьбе французских журналистов прояснил смысл цитаты Владимира Путина «Нравится не нравится, терпи, моя красавица», адресованную Владимиру Зеленскому в контексте его нежелания выполнять Минские договорённости.
Пошутив, что переводчикам, наверное, очень тяжело было перевести эту фразу на французский язык, Песков сказал, что ее смысл понятен: если страна взяла на себя определённые обязательства, если под ними стоит подпись главы государства, то их нужно выполнять.
Журналисты уточнили, не знаком ли Путин с творчеством группы «Красная плесень», в одной из песен которой содержится эта строчка. А также не имеет ли сказанная в адрес Зеленского фраза сексуального подтекста.
«Я убеждён, что Путин не знаком с творчеством этой группы», - сказал Песков. Он добавил, что, по его мнению, эта группа позаимствовала слова для песни из русского фольклора.
После пресс-конференции в социальных сетях возникли дебаты, на тему, откуда Путин взял фразу про красавицу. Некоторые пользователи предположили, что источником является не очень приличная песня группы «Красная плесень» «Чтобы гость не уходил».