Действующая верховная власть любой страны (Польши, Турции, Англии, список можете продолжить сами, если вам кажется, будто мы кого-то забыли упомянуть) исправляет историю. А враги страны её фальсифицируют. Один и тот же процесс называется по-разному — в зависимости от того, кто это делает.
В СССР (да и теперь в России) слова «Бабий Яр» известны не меньше, чем слово «Освенцим». Про Бабий Яр, где было уничтожено около двухсот тысяч людей, миру стало известно на год раньше, чем про Освенцим.
8 февраля 1944
ТОВАРИЩУ МОЛОТОВУ В.М.
Направляю Вам проект сообщения Чрезвычайной Государственной Комиссии о разрушениях и зверствах немецко-фашистских захватчиков в городе Киеве.
Проект согласован с т. Александровым Г.Ф. Прошу Вас дать согласие на опубликование его в печати.
Н.ШВЕРНИК.
К этому письму был приложен следующий текст:
Гитлеровские бандиты произвели массовое зверское истребление еврейского населения. Они вывесили объявление, в котором всем евреям предлагалось явиться 29 сентября 1941 года на угол Мельниковой и Доктеревской улиц, взяв с собой документы, деньги и ценные вещи. Собравшихся евреев палачи погнали к Бабьему Яру, отобрали у них все ценности, а затем расстреляли.
После правки Молотова 11 февраля сообщение стало выглядеть иначе:
Гитлеровские бандиты согнали 29 сентября 1941 года на угол Мельниковой и Доктеревской улиц тысячи мирных советских граждан. Собравшихся палачи повели к Бабьему Яру, отобрали у них все ценности, а затем расстреляли.
Уровень согласователей и редактора невообразимо высок. Шверник — председатель Чрезвычайной государственной комиссии по установлению и расследованию злодеяний немецко-фашистских захватчиков. Первый заместитель председателя Президиума Верховного Совета СССР. Молотов — министр иностранных дел СССР, заместитель Сталина по Государственному Комитету обороны.
Но важно не только кто правит текст, но и когда это делается. Февраль 1944 года — время максимальной ненависти к врагу. У всех на устах призыв «Убей немца!». И в этот момент Молотов заменяет слово «погнали» на мягкое «повели». Что он вычёркивает «евреев» — ещё можно как-то объяснить, но он убирает слова «массовое зверское истребление» — почему?
Чистая (честная) история — только в документах. В интерпретациях она часто становится грязной. Так честная девушка, которая пошла по рукам, считается грязной тварью.
Фараонам в Древнем Египте было проще. Фараон приказывал начисто соскоблить вырезанные на камне гордые надписи предшественника и высечь торжественные реляции своих побед. Говоря нынешним языком, фараон отливал в граните свои документы. Но приходил следующий, и от каменных документов не оставалось ни следа.
Теперь не так. В разных странах за семью замками лежат в архивах потрясающе интересные документы. Когда-нибудь их рассекретят; жаль только, жить в эту пору прекрасную уж не придётся — ни мне, ни тебе (Некрасов).
Будут ли интересны наши кровавые истории людям той «прекрасной поры»? — ответа нет, а сомнения есть.