День нападения на редакцию – 7 января – был первым рабочим днем после Нового года, рассказывает Винсон в интервью Le Monde. Настроение было праздничным еще и потому, что у одного из карикатуристов «Шарли», Луза, был день рождения. В честь этого Сиголен даже купила пирог в кондитерской неподалеку. По редакции бегала собака Лила, которая больше всех любила карикатуриста Кабю, подкармливавшего питомицу.
Сиголен рассказывает и о том, как проходила планерка – последняя для некоторых сотрудников «Шарли». В тот день обсуждение крутилось вокруг романа Мишеля Уэльбека «Покорность» (Soumission), который был посвящен исламизации Франции. В тот момент, когда секретарь Люси Лапэн собралась уйти, чтобы исправить спецвыпуск, посвященный суррогатному материнству, в коридоре раздались выстрелы, больше похожие на хлопки. Это были пули, которые пробили легкие вебмастера Симона Фиши, чье рабочее место было первым на пути террористов, ворвавшихся в редакцию.
Посол Франции в РФ – о терактах в Париже: «Террористы потерпели поражение»
Читайте материал: "Тела террористов, расстрелявших Charlie Hebdo, выдадут родным и похоронят по их желанию"
В зале, где проходила планерка, все были в смятении. «Люси спросила, был ли это звук петард. Все тогда задались вопросом, что это было», – рассказывает Сиголен Винсон. По ее словам, в тот же момент один из охранников, находившихся на планерке встал и потянулся за оружием. «Его рука, казалось, ищет что-то, находящееся на бедре, возможно, оружие. Он сказал: «Не двигайтесь». Казалось, что он колебался, чтобы приблизиться к двери. Я упала на пол… Я поняла, что это не петарды». Сиголен поползла к выходу, который находился на другом конце комнаты, и в этот момент в зал ворвались вооруженные люди.
Слышалось, как незнакомцы закричали «Аллах акбар!». Потом один из них спросил: «Где Шарб?» (Стефан Шарбонье – главный редактор «Шарли Эбдо»). Раздались выстрелы. «Пока я ползу, я слышу выстрелы. Я не хочу приходить в себя, чтобы посмотреть в лицо смерти, – говорит Сиголен. – Я уверена, что умру». Девушке удалось добраться до кабинета, расположенного рядом. «Они стреляли раз за разом. Медленно. Никто не кричал. Может быть, все впали в ступор… Тогда я поняла смысл выражения «мертвая тишина» и «запах пороха»…
Сиголен услышала приближающиеся шаги и увидела человека, по виду напоминавшего спецназовца. Он был в черном капюшоне. «Я посмотрела на него. У него были большие черные глаза и приятный вид», – говорит пережившая нападение сотрудница «Шарли». Это был Саид Куаши, который сказал девушке: «Не бойся. Спокойно. Я не убью тебя. Ты женщина. Мы не убиваем женщин. Но подумай о том, что ты делаешь. То, что ты делаешь, неправильно. Я дарю тебе жизнь и поэтому ты должна прочесть Коран». «Я делаю ему знак кивком головы, – рассказывает Сиголен. – Чтобы сохранить связь, контакт. Может быть, бессознательно, я стараюсь его смягчить… Я хорошо понимаю, что если они не убивают женщин, то убивают людей». Террористы исчезают.
Все было в крови, в редакции раздавались звуки лап Лилы. Террористы не тронули собаку. Сиголен вызвала пожарных. Разговор длился примерно две минуты. «Это «Шарли», давайте быстро, здесь все мертвы!» – закричала в трубку девушка. Диспетчер спросил, сколько убитых, и это вывело Сиголен из себя. По словам девушки, от шока она даже не смогла вспомнить адрес редакции. Она повторила три раза «Они все мертвы!» Ожидание помощи, казалось, длилось целую вечность. Позже в дверях появилась женщина, работавшая на том же этаже. Затем в комнату вошел Патрик Пеллу, один из издателей еженедельника. Он подошел к телу Шарба, пощупал пульс и погладил мертвого по голове. «Мой брат», – сказал он. После этого пришел именинник Луз, чудом опоздавший на планерку.
Тем временем в среду, 14 января, трехмиллионным тиражом вышел номер «Шарли» – первый после произошедшего нападения. Как сообщает Le Monde, все журналы почти что сразу были раскуплены в первые часы продаж. На обложке номера изображен плачущий человек в чалме, держащий в руках табличку с надписью «Я – Шарли» (Je suis Charlie). Рисунок сопровождает надпись: «Все прощено» (Tout est pardonné). В редакционной статье журналисты издания обратились с благодарностью к миллионам людей, заявивших «Я – Шарли», но подчеркнули, что не хотят больше слышать заявлений о том, что они сами навлекли на себя эту трагедию. В номере также можно найти неопубликованные рисунки Кабю, Жоржа, Оноре, Тинюса, Шарба. В нем немало карикатур на исламских фундаменталистов. Так, на одном из рисунков изображены два исламиста, которые попали в рай и спрашивают: «Где тут 70 девственниц?» А на заднем плане видны погибшие журналисты «Шарли Эбдо», устроившие с этими девственницами оргию. Сообщается, что номер «Шарли» выпущен на шести языках, включая английский, арабский и турецкий.
К слову, остается нерешенным вопрос с захоронением братьев Куаши и Амеди Кулибали, которые являются участниками терактов в Париже. Пока их тела хранятся в Институте судебной медицины – на время расследования. Как отмечает издание Figaro, вопрос о месте погребения исламистов не решен, однако есть несколько вариантов. «Мы не располагаем такой информацией, – заявили в МВД Франции журналистам Figaro. – Это дело семьи, она должна принять это решение». Муниципальные власти пока что не знают ничего о том, где планируют захоронить застреленных полицией исламистов их родственники. Братья Куаши, как отмечает Figaro, могут быть похоронены в Даммартен-ан-Гоэль (департамент Сена и Марна). Кулибали может быть похоронен в городе Фонтене-о-Роз, где он жил. Кстати, как оказалось, террористы имели отношение к йеменской ячейке «Аль-Каиды». По крайней мере, лидер этой ветви террористической группировки Нассер бен Али аль-Анасси заявил в видеообращении, что он и его соратники несут ответственность за нападение на редакцию «Шарли Эбдо».