МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru

Наталья Зарубина свое отгуляла

Мама маленькой Сандры вышла замуж по-русски — с водкой и оливье

Сладкая парочка за столом с горькой.
15 декабря Наталья Зарубина сочеталась законным браком со своим возлюбленным, гражданином Украины Алексеем Сарбашем, с которым уже прожила два года в Португалии. Так, Зарубина стала Сарбаш, а маленькая Сандра обрела “папу Лешу”. Корреспондент “МК” стала единственным представителем российских СМИ, побывавшим на этой свадьбе.

Учитывая то, что в последнее время только ленивый не обсуждал, сколько, как часто и по каким поводам выпивает Наталья Зарубина, заранее заявленную свадьбу ждали в двух вариантах. Одни предполагали, что Наталья устроит безалкогольную свадьбу, дабы общественность села Пречистое (а также всей России и Португалии) заткнулась про ее хроническое пьянство. Другие, напротив, ожидали, что алкоголь будет течь рекой и на свадьбе как минимум порвут два баяна. Но молодожены плевать хотели на любые предположения и сыграли ее так, как сами захотели.  

В праздничное утро в Пречистом стукнуло -35 градусов. С утра пораньше мама-невеста отвела Сандру в садик, а старшая дочь Лера убежала в школу. За завтраком собрались родители Натальи Ольга Ивановна и Сергей Николаевич, брат Андрей с женой и сыном да подруга с мужем. Плюс корреспондент “МК”. Праздничный завтрак включал в себя чай с печеньем, ну и по 100 грамм — куда же без них.  

Затем вся компания направились пешком в Пречистенский ЗАГС. На невесте было шерстяное платье, на женихе — свитер. Ровно в 11 утра молодых расписали под марш Мендельсона. Оживление в торжество внесли португальские журналисты, нежданно появившиеся в загсе с букетом роскошных роз для невесты. К столу их, однако, не позвали.  

Званых же гостей дома ждало угощение от тещи — куриные окорочка, запеченные с картошкой в русской печи, оливье и опять же — водочка с домашним компотом. Широкое гулянье началось уже в полдень. Тем не менее к шести вечера, когда Лера привела Сандру из садика, все были еще живы и даже относительно бодры. Разве что молодой муж во время застолья на часок удалился на покой. Да и корреспондент “МК” целый час пролежала на горячей печи — как раз там, где любит играть Сандра. Впрочем, обоих можно понять: муж копил силы для будущей семейной жизни с Натальей, а я водку не пила и очень замерзла.  

Во время вечеринки почтальон принес посылку из Испании — набор для рисования Сандре.  

— Папа! — закричала девочка Алексею. — Давай рисовать!  

— Влюбилась в Лешку! — оценила подарок с Пиренеев Наталья.  

К 10 вечера за столом уже никого не было — каждый предавался занятиям по интересам. Алексей рисовал с Сандрой — и не что-нибудь, а поэта Пушкина. Подруга Натальи с мужем завалились на печь. Дед ушел на второй этаж, бабка, натаскав воды, мыла в корыте посуду. Старшая дочь Лера ушла ночевать к своей подруге: дом полон гостей, спальных мест не хватает. Ну а Наталья осталась верна себе: ей захотелось продолжения банкета, и она с подругой отправилась в пречистенский ночной клуб (представьте, есть и такой) со словами:  

— Я все ж в 35 лет замуж вышла! Не каждой женщине такое удается! Хочу праздника!  

— Пусть погуляет! — великодушно позволил муж.  

Через час мы с Сандрой тоже отправились на боковую. А Алексей ушел в ночь — искать молодую супругу.

* * *

Утро следующего дня. Наталья к 8.00 собирается на работу, уверяя, что похмелье ее сильно не мучает. Молодой муж суетится вокруг нее. Бабушка — вокруг печи. Сандра одевается в сад. На прощание девочка дарит мне рисунок, поясняя:  

— Это мама, папа и их гости.  

И добавляя:  

— Я очень хорошо рисую!  

Сандра — очень самостоятельная девочка. Сама переодевается, сама ест, разбирает постель и ложится спать. Очень правильно говорит по-русски, причем громко и требовательно. Сразу видно: этот ребенок в обиду себя не даст. Скорее сама “построит” всех окружающих. 

Я рассматриваю фотографии из Порто, Браги, Барселуша, где в сентябре была Ольга Ивановна, мать Натальи. Португальская сторона хотела показать бабушке, в каких условиях могла бы жить там ее внучка Сандра. Но бабушке Португалия не понравилась: “Там все чужое”. А Сандра уже почти не помнит ни Португалию, ни португальский язык. С португальской мамой Флориндой по телефону разговаривать не хочет, сует трубку маме русской: “Я забыла слова!”  

“К счастью” или “увы”, но эта симпатичная девочка вряд ли будет жить в городке на берегу океана, где цветы цветут круглый год. А когда она вырастет, на праздник у нее будут окорочка и водка, а не оливки и выдержанный в дубовой бочке портвейн. Потому что Сандра теперь живет в стране, где водка, печка, холод и безденежье являются непременными атрибутами будней миллионов семей. И если стоит с чем-то по большому счету бороться, то именно с этими атрибутами, а не с отдельно взятой Натальей Зарубиной. Она такая, какая есть, и другой уже вряд ли станет.

Получайте вечернюю рассылку лучшего в «МК» - подпишитесь на наш Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах