МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru

Глава «АвтоВАЗа» объяснил проблемы с переводом бренда на кириллицу

Президент «АвтоВАЗа» Соколов объяснил сложности с переводом бренда Lada на кириллицу

Фото: Михаил Ковалев

"АвтоВАЗ" рассмотрит возможность перехода бренда на кириллицу. Автоконцерн изучит целесообразность таких изменений с учетом того, что Lada — экспортный продукт, сообщил президент компании Максим Соколов, отметив также, что ребрендинг обойдется в большие суммы.

Ранее зампред российского правительства — глава Минпромторга Денис Мантуров говорил, что "АвтоВАЗу" нужно рассмотреть переход бренда на кириллицу, как минимум — заменить иностранные слова в названиях. Но при этом вице-премьер отметил, что актуально сохранить латиницу для экспорта.

Соколов, отвечая на вопрос о возможном переходе бренда на латиницу, напомнил, что в советские времена, в период «острой фазы конфронтации с Западом — холодной войны» бренд Lada был на латинском, как и модель Samara. Глава «АвтоВАЗа» считает, что надо серьезно поработать маркетологам, чтобы понять, нужно ли разделять бренд на латиницу и кириллицу. Отдельный вопрос - экономическая целесообразность. «Даже просто перебрендировать дилерские центры — их 308 штук у нас — будет стоить миллиарды рублей», - подчеркнул он.

"АвтоВАЗ", по словам главы, позиционирует себя и как автопроизводитель с хорошим экспортным потенциалом. В былые годы экспортировалось до 300 тысяч автомобилей в год, а это «больше, чем наш выпуск в прошлом году», подчеркнул Соколов.  

Получайте вечернюю рассылку лучшего в «МК» - подпишитесь на наш Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах