— Влад, я знаю, что у клиповой версии текста есть изначальный вариант, более объемный и в каком-то смысле глубокий. Насколько исходная версия (ее знают не миллионы, а десятки тысяч) отличается от «выстрелившей»?
— Начну с благодарности «МК» за внимание к этой теме. Реально отзывы сыплются густым снегом на голову. Первый текст возник шесть лет назад в виде «поэтического плаката» для уличного перформанса. Я читал, а люди вокруг в манере Театра на Таганке зажигали фонарики при каждом имени или названии города. Никаких сложностей, это сразу, что называется, «заходило». Особенно когда я догадался прочитать не «всухую», а взял музыку гимна фестиваля молодой поэзии «Филатов Фест», куда годами раньше я сам ее и поместил. Первоначальный текст был шире и включал в себя больше имен. Впрочем, он есть в виде ролика. Честно говоря, при таком количестве тем и произведений, при таком успехе, скажем, моих басен, с которыми десятилетиями поступают в театральные институты, при наличии стольких мюзиклов, зонгов, стихов для спектаклей, детских вещей, лирики — те же «Маяки» никогда не были для меня чем-то особенным. Ну, качественный плакат. Я человек таганской закваски, «Таганка» в принципе много занималась спектаклями-плакатами. «Десять дней, которые потрясли мир», например. Так что это просто один из жанров.
— Как вас «нашла» Чичерина, исполнитель задонбасских песен номер один, ну, и Лепс тоже?
— Никто никого не искал. Мы с Юлей дружим и взаимодействуем примерно с 2012 года. У нас есть и несколько совместных песен в арсенале. Например, хорошо ротируемая «Перекличка». Что касается «Русских маяков», то, как я понимаю, эти строки уже работали как «народное стихотворение». Чичерина с Лепсом в один прекрасный момент мне позвонили: «Давай сделаем это в логике песни! Придумай припев! Измени немножко строку в сторону музыкального движения!» Я согласился поработать с этим. Интересный же опыт!
И потом мы решили «сообразить» на троих: Лепс, Чичерина и Маленко. А Голубев Алексей со своей командой сделал клип. — Раньше с "Ютубом" (сайт нарушает закон РФ) было проще: все видели цифры просмотра. Но узнав о 35 миллионах, спрашиваю, как бандит из «Красной жары»: «Какие ваши доказательства?»
— Ну, я спортом тут не занимаюсь. Это суммарный подсчет на разных платформах. В Телеграме, например, ни у кого пока не было цифр выше. Впрочем, ты же понимаешь, я специалист не по цифрам, а по словам. Там результаты реально хорошие. Надо спросить у спецов.
— С начала СВО было ощущение, что кто-то должен выразить в неком тексте — простом, внятно артикулирующем и где-то «кричащем» — «национальную идею». То, что «зеты» критикуют — результат того, что из них никто этого сделать не смог? Вообще почему все ругают?
— Ох уж мне эти словечки: «зет-поэты», «зет-люди»... Да пусть ругают, родимые, пусть копошатся, греются. Как там в пословице: «Муха, сидящая на заднице коня, думает, что она — всадник».
Мне кажется, у огульной ругани несколько причин.
Первая — это, конечно, работа «оппонентов» с той стороны. Там серьезные силы включены — талантливые «отработчики». Но это только подтверждает успех «Маяков».
Что касается ругани от своих, или от «своих» в кавычках, то это еще круче. Хотят люди самовыразиться. У кого-то комплексы. Кто-то выпил водки и выплескивает эмоции. Кто-то не потрудился знать творчество современника в его объеме. Кого-то Лепс вывел из себя: мол, шансон... Ну, милые: какой уж там шансон? «Русские маяки» — яркое плакатное упрощение для «молодняка», который, кстати, круто это воспринимает. Так что я отвечу всем им, как ответил когда-то Сергей Михалков Евгению Евтушенко, критиковавшему строчки второй редакции гимна: «Ребята! Идите и учите текст!»
— Какой смысл нужно вкладывать в жанр «плакат»? Примут ли его слависты, которых за «проделки» так ругал ныне живущий классик русской поэзии Евгений Рейн?
— Чтобы ответить, нужно поделиться творческими секретами, лежащими в плоскости моей личной «творческой пахоты». В том, что после тончайших лирических заходов, когда автор «обливается слезами вымысла», вдруг делает шаг в сторону, придумывая новые жанры. Вот посмотрите видеостихотворение «Нож» с блестящим Бориславом Струлевым. Это что за жанр, господа слависты?
А потом возникает поэма «Москва», потом басня «Царь и Пушкин» или «Ежи-скинхеды» в исполнении, скажем, в том числе Шевчука. А потом «Ржев» — стихотворение, которое читают в школах на всех линейках, а до этого были «Белые флаги», которые так любил Егор Летов, а после стихи-зонги для «Зойкиной квартиры» Кирилла Серебренникова.
Ну, кому из коллег-поэтов все это понравится? Мне довольно смешно даже по носу кого-то щелкать в силу моего задора и понимания, где кто находится по отношению к этой кипящей и такой магнитной кастрюле с «курицей славы»... Александр Блок все описал в своем прекрасном программном стихотворении «Поэты». Надо прям его наизусть выучить и читать всем «зет»- и не «зет»-литераторам. А дядю Женю Рейна я нежно люблю. Поклон ему!
— Но все же — о жанре «плаката». Есть ли примеры в русской литературе?
— Да полно их! Оды Ломоносова, Гавриила Державина! Стихи Александра Пушкина:
...Полней, полней! и, сердцем возгоря,
Опять до дна, до капли выпивайте!
Но за кого? о други, угадайте...
Ура, наш царь! так! выпьем за царя.
Он человек! им властвует мгновенье.
Он раб молвы, сомнений и страстей;
Простим ему неправое гоненье:
Он взял Париж, он основал Лицей...
А давайте вспомним здесь добрую половину стихов Маяковского или его прекрасную поэму «Владимир Ильич Ленин», многочисленные рекламные вирши. А еще очень люблю зонги Брехта в переводе того же Бориса Слуцкого. А вот вам под занавес Владимир Высоцкий (из последних, кстати, его творений к фильму Геннадия Полоки):
Мы строим школу, чтобы грызть науку дерзко,
Мы все разрушим изнутри и оживим,
Мы серость выбелим и выскоблим до блеска,
Все теневое перекроем световым!
Так взрасти же нам школу, строитель,
Для душ наших детских теплицу, парник,
Где учатся — все, где учитель —
Сам в чем-то еще ученик!
— С «украинской стороны» тоже появились «жесткие» переиначивания. Один прежде очень хороший русскоязычный поэт из Киева, который теперь буквально помешался на ненависти к русской культуре, написал свой вариант. Там «Родина маяков» заменена на «Родину маньяков/чудаков». Тютчев предупреждал, что «нам не дано предугадать, / Как наше слово отзовется». Возможно ли было просчитать, как «маяков» зарифмуют в пародиях, фотожабах и мемах?
— Молодец киевский писака, «отрабатывает» повестку. Дай Бог ему здоровья, бедняге. Ему Гоголь ночью стекло разобьет.
Извращенцев вообще много. Сто пятьдесят лет похабят «Евгения Онегина», подхихикивают над всеми классиками.
Я привык приводить свой корабль в док и периодически чистить борта от моллюсков и прилипал, а потом снова выводить в океан, надеясь, что в бурю всегда поможет пронзительный свет "Русских маяков".
А про созвучие «маяков» — «чудаков» у меня даже мыслей таких не было. Честное слово. Не просчитывал, да и не слышал, чтобы вокруг так меняли. Мне кажется это неостроумным даже в контексте великих.