МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru

В театре Станиславского поиграли со смертью

Балетная премьера знаменитого хореографа в Москве

Стихи Гарсиласо де ла Веги, классика испанской литературы, поэта и дипломата при дворе императора Карла V, сопровождают весь балет Начо Дуато «Por vos muero». Его последняя в сезоне премьера, выпущенная в театре Станиславского и Немировича-Данченко, одновременно вошла в «Московскую программу» Чеховского фестиваля и посвящена перекрестному году России-Испании.

«Испания - это не только кастаньеты, тореадоры, сомбреро, но еще и что-то возвышенное и прекрасное"- сказал Дуато об этом своем сочинении. Строчка, заканчивающая один из сонетов де ла Веги «За вас приемлю смерть» и дала название балету. Он похож на миниатюрное стихотворение, да и длится-то всего 26 минут. Но как сонет в четырнадцати строках должен поведать о чувствах автора, так и балет Дуато успевает вместить в себя многое.

О чем он? О том же, о чем стихи де ла Веги. А все стихи, как писала Зинаида Гиппиус, всегда «о Человеке, Любви и Смерти». Реформатор испанской поэзии, написавший тридцать восемь сонетов в духе Петрарки, эклоги, канцоны, поэмы, элегии, сопровождал Карла V в походах. Как все поэты был безответно влюблен, и воспевал в своих стихах умершую в молодом возрасте Изабель Фрейре, знатную португальскую даму, фрейлину Марии Габсбургской. Скончался 33- лет от роду в 1536 году в Ницце от ран, полученных в битве при Ле Мюи.

Человек, Любовь, Смерть и … Танец. Чистый, как родниковая вода, сочиненный Дуато. Положенная на старинную музыку испанских композиторов XV-XVI веков в обработке Жорди Саваля хореография отсылает к тому времени, когда балет только зарождался. Поэзия и танец существовали параллельно друг другу, и танец возникал из стихов, которые поэты посвящали своим дамам. В хореографии «Por vos muero», угадываются элементы придворного танца Перроморо, который так любили танцевать испанские гранды. Но лексика Дуато естественно модернизирована и остросовременна - балетмейстер играет с историей и хореографией.
Дуато придумал эстетизированную средневековую Испанию. Католические монахи с кадилами и ладаном соседствуют тут с масочным карнавалом, веселые пляски простонародья с чопорными придворными балами, рождение и любовь, со смертью и тленом. И все это пронизано удивительной поэтической интонацией. А заканчивается, будто старинной картиной или остановившимся мгновением из прошлого: склоненные друг к другу и замершие в танце мужчина и женщина.

В этом балете театр продолжает политику по прививанию современной западной хореографии российской сцене. Артисты труппы хорошо освоили хитросплетения прихотливой дуатовской пластики: Алексей Любимов, Георги Смилевски, Сергей Мануйлов, Наталья Крапивина, Наталья Сомова, как и другие танцовщики занятые в этой бессюжетной танцевально-поэтической композиции виртуозно справились с работой.

Получайте вечернюю рассылку лучшего в «МК» - подпишитесь на наш Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах