Говорят, гастарбайтеров будут тестировать по русскому языку — это дело хорошее, правильное, я только поддерживаю. Для меня как специалиста по словам, причем преимущественно русским, более чем естественно считать, что язык — это самое-самое главное, что есть у человека, что делает его человеком. Хайдеггер вообще говорил: «Язык есть дом бытия», — звучит красиво и даже не совсем непонятно. Смысл в том, что без языка для человека нет вообще никакой вещи, потому что, прежде чем с вещью имеют дело, об этой вещи уже идет речь.
Ну и, разумеется, без конкретного языка нет конкретной культуры. А про культуру даже самый мирный человек на Земле, Гребенщиков, по радио говорит, что, мол, коли приезжают люди к нам в дом и хотят с нами жить, то более чем естественно гостю принять культуру хозяев.
Как-то в аутентичном китайском ресторане на Казанской мы полчаса объясняли аутентичным китайцам, что нам нужен лед в виски — ice, frozen water не помогали, китайцы даже по-английски не понимали. Было мило и забавно, но, пожалуй, чересчур.
В общем, я, безусловно, за то, чтобы приезжие учили русский язык, — у меня вообще жена преподаватель русского как иностранного, как я могу быть против?
Но в то же время у меня есть соображения по поводу того, что русский язык можно использовать не только для того, чтобы учить ему дворников и таксистов, не только для того, чтобы мучить им детей в школах (мы мучились, пусть и они помучаются, хи-хи), но и для кое-чего еще.
Поистине возможности русского языка неисчерпаемы. Я имею в виду именно практическую пользу. Сейчас объясню.
Вот раз уж зашла речь о китайцах. Все знают, как в Древнем Китае экзаменовали чиновников. Чиновник (ну, если человек хотел быть чиновником) должен был пройти по досочке с крынкой молока, не пролив ни капли. Например. Казалось бы, бессмыслица. Ну зачем человеку, который должен будет «решать вопросы», этакий дикий навык? А вот поди ты, древние китайцы были не дураки. Достаточно сказать, что Китай — единственная страна в мире, пребывающая в своих границах тысячелетиями, — и все ей хоть бы хны. Может, кстати, и сейчас там чиновники что-то подобное вытворяют, откуда нам знать.
Так вот, чиновники. С крынкой молока, может, и необязательно, но русский язык — что-то в этом есть.
Русский язык крайне полезная штука для ума. Примерно как шахматы или матанализ. Скажем, в английском ты должен просто знать, как пишется слово, — никак логически ты в большинстве случаев написание не объяснишь: традиционно так сложилось, вот и все. И примерно так же во французском. Ряд можно продолжить.
И совсем не так в русском. В русском — чтобы понять, как правильно написать «запечен(н)ый картофель», нужно уметь сделать определенную, чисто логическую операцию. Вернуться мысленно к глаголу и понять, какого он вида. В русском языке крайне мало слов, не подчиняющихся тем или иным правилам, слов-исключений. Специалисты говорят, около 2% случаев.
То же самое с пунктуацией: пунктуация в русском языке — это что-то вроде простейшего языка программирования, вроде Basic или Pascal. Там нужно следить за скобками, чтобы отделять выражения друг от друга, а в русском языке — точно так же за запятыми.
Вообще человек, который способен понять, как правильно написать «что()бы ты ни/не сделал, все выйдет ерунда» и почему, — это, скажу я вам, человек небезнадежный. Такой человек, которому можно доверить подумать о чем-то еще.
Еще раз: потому что правила русского языка это отнюдь не хаотичный набор правил и запретов, а стройная и донельзя логичная система.
Мне уже доводилось высказывать это предложение в печати — и я продолжаю на нем настаивать: людей, которые хотят устроиться чиновниками, необходимо приглашать на экзамен по русскому языку.
Это как водительские права: хочешь водить машину — сдай экзамен. Хочешь пересесть на транспорт посложнее — пересдай на новую категорию. А раз в несколько лет было бы неплохо устраивать переэкзаменовку.
Разумеется, к чиновникам разного уровня должны быть разные требования. Если твоя амбиция — быть начальником паспортного стола, будь добр, докажи, что освоил написание безударной гласной в корне. (То есть это вообще-то проходят в седьмом классе и без этого, по идее, нельзя вообще окончить школу — но мало ли подвыветрилось.)
Хочешь быть, допустим, губернатором, сдай тест на написание н/нн в причастиях и отглагольных прилагательных. Министром — научись расставлять запятые в сложноподчиненном предложении. Ну, как-то так. Конкретный набор требований может разработать комиссия из четырех-пяти специалистов.
Я, конечно, не только за качество отбора в чиновники выступаю. Хотя, ей-богу, на некоторых иногда смотрю и думаю, что из той школы, в которой я учился, такого бы точно выгнали.
Может быть, вот этот образовательный (научиться правильно писать — в сущности, научиться думать) момент и вовсе не главный. Просто должно быть что-то в жизни красивое и бессмысленное — крынка молока, тест по русскому...
Мне вообще-то больше всего обидно за русскую орфографию и пунктуацию. Потому что, клянусь, одна из самых распространенных ошибок — это тся/ться в глаголах — то есть то, проще чего вообще ничего не бывает. Что делает? — учится; что делать? — учиться.
Ну как так, ребята? Вы чего?
Или мы все резко поглупели? Ведь это все равно что путать педали.
Если рыба гниет с головы, то пусть она и оживает с головы. Чиновников у нас в стране много — если они засядут за справочники по орфографии и пунктуации, глядишь, засядут их жены и дети. А там и остальные подтянутся.
Мы ведь не китайцы. Это в китайском нужно тупо запомнить, как рисуется иероглиф. У нас, чтобы правильно написать «он промолчал (,) как вежливый человек», нужно не просто запомнить (в одно ухо влетело — в другое вылетело), нужно понять логику, почему так, а не иначе.
Когда-то, еще не так давно, русские люди играли в шахматы, интересовались достижениями физики и грамотно писали. Теперь играют в Angry Birds, интересуются личной жизнью певиц, а пишут так, что трудно вообще понять, что человек имеет в виду.
Нужно что-то с этим делать. И ради русского языка — который и есть наша культура прежде всего, — и ради наших мозгов, которые без минимальной тренировки тухнут, как слабеют пальцы музыканта без инструмента, как дряблыми становятся мышцы спортсмена, если он валяется на диване, и просто ради красоты. Потому что правила русского языка, уверяю вас, это красота — математики и шахматисты поймут меня.
И, наконец, на всякий случай для тех, кто хотел себя проверить, — правильные ответы: 1) запеченный картофель; 2) что бы ты ни сделал, все выйдет ерунда; 3) он промолчал как вежливый человек.