ЕГЭ по-корякски

В Госдуму внесены поправки о переводе профобразования на национальные языки

Как стало известно “МК”, Минобрнауки пыталось ввести в школах третий урок физкультуры за счет регионального компонента: национальных языков и истории. Нацреспублики возмутились и вновь обратились к идее обучения студентов и школьников на родных языках. А заодно — о переводе на них ЕГЭ.

В Госдуму внесены поправки о переводе профобразования на национальные языки

Выяснение отношений федерального центра с нацреспубликами по поводу того, на каком языке там преподавать, идет давно. Республики периодически готовят поправки о праве населения учиться и сдавать экзамены на родном языке. А центр гнет свою линию, принимая федеральные законы и стандарты образования, где такая возможность в принципе допускается, но обязательного статуса не имеет.

Школы национальных республик и без того сплошь и рядом предпочитают “идти по линии наименьшего сопротивления” и переходят на русский, отказываясь от необязательного преподавания на родном языке, сокрушаются в Татарстане. А тут еще Минобрнауки, выполняя указание президента Медведева добавить в школьную программу третий обязательный урок физкультуры, распорядилось сделать это за счет регионального компонента, пожаловались представители Законодательного собрания республики. (Впоследствии президент избавил регионы от этой напасти, отменив приказ министра.)

И регионы возмутились: в Госдуму пришло сразу два законопроекта об обучении на национальных языках по желанию учащихся, причем не только при получении среднего (общего), но и профессионального образования на местах. Другое требование с мест — участие регионов в разработке примерных образовательных программ (особенно в отношении национальных языков и литературы). Третье — четкое закрепление в законе соотношения обязательной федеральной и вариативной местной частей программы, как это было в предыдущей версии образовательных стандартов (последнее — явно, чтобы Москве было впредь неповадно покушаться на местный колорит). “Мы хотим жить по закону, а не по приказу!” — разъясняют свою позицию в Законодательном собрании Татарстана.

Требования регионов создают непростую ситуацию. “На сегодняшний день, — разъяснил глава думского комитета Григорий Балыхин, — приняты, утверждены и зарегистрированы все стандарты высшего, среднего и начального профобразования (общей численностью более 800). Утверждены и зарегистрированы в Минюсте стандарты начальной школы, и с 1 сентября начнется их реализация. Между тем поданные законопроекты им, мягко говоря, не соответствуют”.

Кроме того, непонятно, как применять закон к национальным учебным заведениям, расположенным вне одноименных республик. Например, к татарским школам на территории Ульяновской области. Кто, к примеру, в тамошнем вузе будет преподавать какую-нибудь физическую химию или, наоборот, химическую физику по-татарски? Да и переводить все КИМы ЕГЭ на все национальные языки России более чем проблематично, напомнил первый зампред думского Комитета по образованию Олег Смолин.

Таким образом, констатировал думский Комитет по образованию, рекомендовать палате принять законопроекты республик в 1-м чтении он не может. А вместо этого предлагает авторам присоединиться к ведущейся как раз сейчас работе Минобрнауки над своими поправками к проекту нового образовательного стандарта и интегрированного закона “Об образовании”. В частности, сообщил Балыхин, одна из них “четко закрепляет соотношение между обязательной частью программы и частью, которая формируется всеми участниками образовательного процесса, включая родителей, в пропорции 60% и 40%”.

Представителям регионов осталось лишь констатировать: “Всё это выглядит так, будто в Думе хотят нам сделать добро, а мы хотим себе худа. А почему мы так настойчиво ведем переговоры? Да потому, что этого требует народ”.

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру