Ученикам московских средних школ, приехавшим из-за рубежа, — от самых маленьких до старшеклассников — корреспондент «МК» задавала примерно одинаковый набор вопросов: отличаются ли русские школьники от ровесников в твоей стране и чем именно? Нравится ли тебе дружить с русскими сверстниками и почему? К чему тебе было труднее всего привыкнуть в русской школе? Что тебе больше всего нравится в России и что больше всего не нравится? Хотел бы ты остаться здесь? А последним вопросом ко всем респондентам стала просьба — дать совет российским детям и родителям: что здесь надо изменить.
США: «У вас курят даже дети!»
Тайлин Джонсон, 12 лет, школьница из Калифорнии, с 2012 года учится в англо-американской школе в Москве, где есть и русские ученики.
— В моей школе учатся дети из разных стран, мои лучшие подруги здесь — француженка Инез, Изабелла Торрес из США и Аня из Россия. Мне кажется, что русские дети очень добрые. Я люблю гулять по Москва в компании русских ребят — они всегда знают, что, где, когда, и могут договориться с окружающими. В русских семьях моих друзей, в сравнении с моей семьей и другими семьями в Америке, удивляет, что русские люди очень поздно кушают, поздно ложатся спать и поздно просыпаются. Зато русские дети делают много разных крутых взрослых вещей! Например, смотрят взрослые передачи по ТВ. А мы с родителями по вечерам только играем в «подсказку» — это настольная игра, моя любимая. Практически у всех русских детей в моей школе есть няня или водитель, у меня дома в США такого очень мало. Есть одна плохая вещь в русских семьях — практически в каждой из них есть кто-то, кто слишком много пьет и курит! Меня очень поражает, что даже многие русские дети курят! А нравится мне, что ребята в России серьезно занимаются спортом или музыкой. Не все, но многие. Удивляет, что русские девочки-подростки в школе одеты очень строго, но стоит выйти за дверь, как на них сразу слишком много меха, платья и каблуки даже в снег! Мы одеваемся гораздо проще: просто джинсы и кофта. Еще у вас меньше фастфуда, чем в США, и больше полезной еды. Пробки очень большие, но при помощи метро можно быстро передвигаться. Не нравится загрязненный воздух и цены — все очень дорого стоит. Что-то в России лучше, чем дома, но я хочу обратно в Америку. Потому что там все говорят на моем языке и не так много курят. Что я посоветовала бы изменить? Меньше пить, курить, загрязнять окружающую среду, и чтобы поменьше все стоило.
Голландия: «Оценки — это страшно!»
Жан, 8,5 лет, и Кэтрин, 10 лет, — брат и сестра из Амстердама, в Москве три года, ходят в обычную московскую школу.
Кэтрин: — Меньше всего здесь мне нравится моя школа. Дети в нашей школе в Голландии более вежливые и воспитанные. Русские дети часто нехорошо себя ведут в школе по отношению к учителям. А учителя более строгие, чем у нас, кричат на детей, могут даже обозвать! И больше задают домашних заданий. Еще в Голландии в младшей школе учителя не ставят оценки — только указывают на сильные и слабые стороны и говорят, как над слабыми работать. А все дети тут в России очень боятся плохих оценок. Еще русские дети часто ругаются нехорошими словами.
Жан: — А мне нравится, что мои друзья веселые и много смеются! Нравится, что школьный день короткий. И еще я очень люблю играть в прятки.
Кэтрин: — У русских смешные суеверия. И они хранят все свои старые вещи в общем холле перед квартирами так, что не пройти! В целом люди более нервные и агрессивные, чем у нас дома. Русские бабушки очень любопытные и всегда лезут не в свои дела. Они всем делают замечания и ругают нашего младшего трехлетнего братика за то, что он соску сосет! Какая им-то разница?!
Жан: — А мне нравится наша квартира здесь — у нас кругом лес, это весело! Но учиться здесь мне труднее. Оценки — самое страшное!
Кэтрин: — Совет? Русским детям надо перестать ругаться матом. Родители могут быть добрее к детям, быть более терпеливыми понимающими, не кричать на детей, не ругать их при всех. Не дергать детей за уши, например!
Великобритания: «Жить у вас можно, но временно…»
Кейт, 18 лет, студентка из Лондона, с 5-го по 9-й класс училась в русской частной гимназии в Подмосковье.
— Английские старшеклассники все занимаются каким-то спортом, перед университетом все стараются попасть в какую-нибудь команду. А в России наоборот: маленьких детей водят в секции, а к старшим классам они бросают занятия. В Британии учащиеся намного больше участвуют в социальных проектах, очень развита тема благотворительности. Родители играют активную роль в школьной жизни, общаются плотно с учителями — здесь такого тоже нет. Вообще учеба в русской школе неинтересная и нединамичная.
Я прожила в России 4 года, и у меня осталась пара хороших русских друзей. Мои друзья отзывчивые, всегда готовы помочь. А не нравится, что соседи спокойно курят в подъездах и на лестничной клетке, совершенно не задумываясь о других! В России вообще все курят, от малого до старого — это очень плохо! К русской школе было тяжело привыкать. У нас занятия намного красочнее, с упором на развитие творческого подхода, индивидуальности, раскрытие талантов. А в России все штампованно: списал, выучил, сдал... Ну а лучшим в русской школе были три месяца летних каникул! У нас в каждой школе по-своему, но чтоб три месяца — столько не отдыхают ни в одной!
Удивило, что многие русские считают себя верующими, но при этом жутко суеверные. И даже не понимают, что одно противоречит другому! Вообще у русских много смешных предрассудков и устаревших стереотипов о мире. К примеру, многие никогда не были в Америке, но настойчиво говорят о том, как там плохо.
Зато в Москве много хороших ресторанов, где можно вкусно поесть! Но климат плохой — длинная зима, и никто не заботится об окружающей среде. В целом жить у вас можно, но временно…
Германия: «Я бы здесь остался, я люблю трудности!»
Макс, 15 лет, в Москве 2 года, ходит в московскую русско-германскую школу.
— В моей школе я дружу в основном с русскими. У тех, у кого оба родителя немцы, совсем другие интересы, и ведут себя они более по-детски. А мои русские одноклассники взрослее, и наши интересы совпадают. Вначале коробили их грубые шутки и агрессия, но потом привыкаешь. К школьной системе трудно привыкнуть и к субординации между учителями и учениками тоже. Учиться у вас сложнее, зато заводить новых друзей проще. Грустным кажется то, что русские родители иногда бьют своих детей. Удивляет привычка русских есть суп в каждый ланч. Я люблю Москву за то, что здесь всегда найдется куда пойти, чем заняться, — я бы вообще здесь остался, я люблю трудности! Чтобы выжить в России, в частности в Москве, нужно уметь разбираться в людях и иметь связи.
Франция: «Трудно было привыкнуть к сменной обуви, которую надо носить с собой в мешке»
Агата-Доминик, 16 лет, Тулуза, в Москве год, изучала русский еще дома, ходит в московскую спецшколу с углубленным изучением французского.
— Если говорить о старших классах, не вижу особых различий между учениками из разных стран: все так же в своих телефонах и айпадах и думают только о противоположном поле. Я сознательно стараюсь дружить с русскими, чтобы практиковать русский язык. А они со мной — чтобы практиковать французский. В школе самое трудное — понимать, о чем урок! Все уроки — по-русски. Также трудно было привыкнуть к сменной обуви, которую надо носить с собой в мешке и переодевать ее в тесной раздевалке перед уроками. Форму для физкультуры тоже нельзя оставлять в школе, а надо носить с собой. Даже когда у нас во Франции выпадает снег, мы остаемся в той же обуви и только накидываем пальто. А здесь, чтобы выйти на улицу зимой, нужно надеть на себя намного больше одежды. А вообще в плане одежды, мне кажется, русские уделяют чересчур много внимания брендам и готовы переплачивать за дизайнерские вещи — даже если цена на них очевидно завышена. У нас за столько ни за что бы не купили!
Мне очень нравятся русская еда, архитектура, красивые церкви, балет и природа. Я полюбила кататься на коньках на открытых катках и выезжать за город. Думаю, что русские и французские родители разные (русские больше и грубее вмешиваются в жизнь детей), а вот бабушки и дедушки удивительно похожи!
А не нравится в вашей стране недостаток толерантности, дискриминация по цвету кожи, полу и инвалидов — например, на улицах азиатских гастарбайтеров откровенно не считают за людей, не помогают женщинам с детьми, и почти нигде нет приспособлений для инвалидов. Мне кажется, русских детей надо с самого детства учить быть более терпимыми и деликатными! В России интересно, но навсегда я бы здесь не осталась.
Бельгия: «Русские мальчики даже конфетку не принесут!»
Сестры Эмма, 12 лет, и Элиза, 9 лет, Брюссель.
Эмма: — В России совсем не обращают внимания на поведение детей за столом! У нас с этим строго — причем не только в гостях, но и за обычным семейным ужином, когда собирается вся семья. У нас, пока все не усядутся, никто есть не начинает. Потом все говорят друг другу «бон апети» и начинают кушать — с ножом и вилкой. За едой никто через весь стол не лезет, а просит передать, и, когда поел, нельзя вскакивать из-за стола и бежать по своим делам, надо дождаться, пока все закончат ужин. В нашей семье потом все помогают убрать со стола. А когда меня угощают ужином у русских подруг, я вижу совсем другие манеры. Детей кормят отдельно от взрослых и еще говорят: «Быстрее ешьте, а то сейчас папа придет!» Или дети совершенно не уважают сидящих за столом взрослых — едят неопрятно, хватают со стола куски, вскакивают, разговаривают с набитым ртом. Вот у нас Элиза такая непоседа, может вскочить раньше времени, когда поест. Но ей никогда не говорят, как у русских: «Поела? Иди играй!» — ее сажают назад. Еще у нас в Бельгии мальчики более внимательные к девочкам, в своей школе я все время получала записочки «Ты мне нравишься», а русские мальчики какие-то дикие — даже какой-нибудь подарочек или конфетку не принесут! А если кто и выразит симпатию, то другие мальчишки его тут же засмеют.
Элиза: — А мне нравится в России, потому что здесь все наоборот. Здесь можно то, чего у нас нельзя, — выскакивать из-за стола, ругаться и смотреть взрослые передачи. А нельзя то, что у нас можно, — не доедать обед и ужин, прыгать по лужам и самому выполнять школьные задания — в России их обязательно показывают родителям.
Комментирует Мария Щенсняк, детский психолог, работает в московской школе, где учатся дети из разных стран:
— Конечно, разница между детьми, воспитанными в европейских и американских семьях, и российскими очень существенна и заметна. Например, согласно статистике, голландские дети считаются самыми счастливыми в мире, потому что и школа, и семья, и все окружающие учитывают индивидуальные особенности ребенка и позволяют детям быть детьми. В части дошкольного и начального школьного обучения очень большое значение придается детской потребности в подвижных играх и в играх вообще. Западные родители, а особенно мамы, очень спокойные и терпеливые. Они правильно реагируют на детские капризы, но в России это часто кажется ужасным попустительством — например, разрешают детям шлепать по лужам, месить грязь, прыгать в снег. От ребенка не требуют того, что он не способен выполнить, — ни дома, ни в школе. За счет правильного отношения дети не чувствуют давления и вырастают уверенными в себе и самостоятельными. Они с раннего детства чувствуют, что окружающие с ними считаются, уважают их точку зрения, дают им свободу выбора и спокойно относятся к их ошибкам, так как понимают, что именно на них дети учатся делать правильный выбор. А в России большинство родителей и учителей пока еще придерживаются более строгих традиций в воспитании и ни в коем случае не общаются с детьми на равных. Главный воспитательный акцент ставится на том, чтобы всячески контролировать действия ребенка, даже есть специальное выражение «смотреть за ребенком», «присматривать», «следить». Но от подобного «слежения» дети зачастую начинают оказывать естественное противодействие и вести себя хуже.