Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков был вынужден перейти с русского на английский из-за того, что журналист британской телекомпании BBC не совсем понял его ответ на вопрос, возможна ли встреча Владимира Путина с президентом Соединённых Штатов Дональдом Трампом в Европе, сообщает Life.
Репортёр BBC, задавший вопрос по-русски, посетовал на то, что не является носителем русского языка, а потому не совсем понимает, что имел в виду Песков, говоря, что встреча президентов России и США не планируется. «Это означает, что она исключается?» - уточнил представитель британского СМИ.
Тогда спикер Кремля решил удовлетворить просьбу любопытного журналиста и предложил для взаимного понимания перейти на английский, которым Песков хорошо владеет.
«If you are not planning something, then you would better exclude the possibility of something (Если вы ничего не планируете, то это значит, такая возможность исключается)», - с улыбкой ответил Песков.