Нельзя верить синоптикам… Этот вывод могли сделали все, кто несмотря на обещанные накануне ветер, дождь и чуть ли не торнадо с градом, все же рискнул отправится на подмосковный полигон «Алабино», о чем, наверняка, не пожалел. Хмурившееся по утру небо к обеду вовсю разулыбалось солнечными лучами, позволив-таки зрителям (а всепогодных оптимистов оказалось порядка 25 тысяч) насладиться самыми яркими этапами конкурсов «Суворовский натиск» и «Танковый биатлон».
В финале конкурса «Суворовский натиск» сошлись экипажи БМП из России, Ирана, России и Казахстана. Командам надо было поразить все мишени с расстояния почти в 2 км, преодолев при этом различные препятствия – брод, минное поле, косогор.
В этом виде соревнований временной разрыв оказался минимальным, судьбу эстафеты решали секунды. Трибуны ревели, поддерживая своих участников. Накала страстей добавлял голос комментатора: «Всего на какие-то 500 метров экипаж боевой машины Китая отстает от российской команды!!!»
Лидировала российская сборная, но практически каждой из команд-участниц были назначены штрафные круги – кто-то не попал в мишень, кому-то пришлось сменить сломавшуюся машину – и буквально до последнего круга было невозможно определить победителя. И пока на трассе кипели страсти, у меня было время пообщаться с участниками и организаторами игр.
На зрительской трибуне, болея за своих, нервно похаживал человек с повязкой на рукаве: «судья». Мы познакомились: Даурен Испердинов из Казахстана.
- Сейчас я никого не сужу, - пояснил Даурен, - считаюсь заинтересованным лицом. Моя обязанность наблюдать, следить, чтобы не было нарушений, ошибок. Но ничего не вижу – все четко.
- Да ладно… Прямо уж никаких претензий?
- Никаких. Везде, где я лично судил, никаких нарушений не отметил.
- И подтасовок не заметили?
- Нет-нет! Тут все видно. И не только глазами, камеры все фиксируют. Видите вон там у препятствия стоят двое человек? – он показал на трассу, - это – арбитры. У одного в руках флажок, у другого - камера. Если у меня возникают сомнения, я их по рации вызываю, и они мне показывают съемку. И так на всех участках трассы.
- А своими ребятами из Казахстана вы довольны?
- Да, подготовка у них хорошая. Хотя мы впервые участвуем в «Суворовском натиске», так что еще сложновато, опыт приходит со временем. А вот наши танкисты четвертый год выступают.
- Вы их как-то отбирали?
- Отбирали, начиная с отделения, взвода, батальона, затем в рамках регионального командования и затем – в целом сухопутных войск… У нас все стремились попасть на этот полигон.
- Думаете нужны такие соревнования? Я слышала, некоторые говорят: зачем военным «веселые старты», лучше бы совместные учения провели.
- Ну почему? На учениях определяется уровень военной подготовки конкретных подразделений, а здесь – целых государств. К тому же это еще и демонстрация военной техники – у кого лучше.
И действительно, один из организаторов соревнований рассказал мне, что представители команды Ирана на днях отправились в Острогоржск. Там на специально подготовленной уникальной трассе в рамках игр проходили состязания военных водителей. Гости из Ирана знали, что китайская команда будет выступать на машинах собственного производства, и хотели посмотреть, как они поведут себя на испытаниях, чтобы определиться, какую им лучше технику закупать – российскую, или китайскую. В результате, в приватной беседе, иранцы признались, что легковые машины им больше понравились китайские, а тяжелые – российские.
***
…А на старте «Суворовского натиска» тем временем, бурно обсуждая заезды, толпились участники соревнований. Я попыталась подойти к российской команде, но дорогу мне преградила строгая женщина в военной форме: «Не стоит, - настойчиво заявила она, - им сейчас не до вас. Плохая примета – общаться с прессой до старта». Мы разговорились. Оказалось, что это Марина Ковалева – психолог российской команды.
Она рассказала, что ребята, которые сейчас готовятся к заезду, почти все – дальневосточники. Они тоже проходили жесткий отбор у себя в частях, дошли до всероссийских соревнований и лишь потом оказались здесь.
- Попасть на этот конкурс, – заявила Мария Ковалева, – сегодня в армии считается очень престижным.
- А где живут участники команд?
- Живут все, включая иностранцев, у нас в Таманской дивизии. Условия у всех одинаковые: кубрики, стиральные машины, микроволновые печки – если кто-то захочет что-то перекусить… Питаются тоже вместе в нашей столовой – деления никакого нет.
- Иностранцы что-то вам рассказывают? Нравится им здесь?
- Не знаю, близко не общались, но, думаю, нравится – посмотрите хотя бы на их лица.
- Я слышала от некоторых наших экспертов такое мнение: зачем нужно это шоу, лучше бы деньги потратили на реальные учения. Вы согласны?
- Это – не шоу. Все конкурсы составлены из упражнений, которые входят в учебную программу боевой подготовки. Так что соревнования работают и на боевую подготовку, и на престиж армии.
…Что касается престижа, то об этом более подробно рассказал начальник мобильного пункта отбора на службу по контракту, который был развернут здесь же на играх, подполковник Алексей Морозов. Всего в рамках игр работали 12 таких пунктов. Их посетило более 10,5 тысяч человек. Из них выразили желание подписать контракт 1,7 тысяч человек. И непосредственно на месте подали заявление на службу более 280 человек.
- Молодежи много приходит, - рассказал Морозов. – Кто-то когда-то уже отслужил, а тут посмотрел на биатлон, и снова хочет вернуться в армию. Некоторые хотят опять попасть на службу в свою часть. А тут кадровики из воинских частей работают и могут предварительно подобрать каждому должность.
- В каких войсках больше всего хотят служить?
-Точно не скажу, но когда танкисты тут выступают, много желающих пойти в танкисты, когда парашютисты прыгают – масса народу сразу рвется в ВДВ. И мы здесь для того, чтобы рассказать и показать, что из себя представляет служба по контракту. Люди пишут заявления, а дальше с ними уже работают в стационарном пункте по месту жительства. Ведь кандидат должен соответствовать всем нашим требованиям и по здоровью, и по уровню образования.
- А девушек, желающих послужить много?
- Очень много. Причем, в отличие от парня, если уж девушка решила пойти в армию, то она идет до конца – до воинской части.
…Что ж, возможно это и так, однако на этих соревнованиях женских военных команд увидеть так и не довелось. Зато мужчины сражались как настоящие бойцы. Причем, как выяснилось, не только военные.
- В этих соревнованиях участвовала и команда ДОСААФ, - с восторгом рассказала мне моложавая женщина Оля в ярко-зеленой форме волонтера. По профессии она, как ни удивительно, адвокат. Но помогать людям предпочитает не только на работе, но и в свободное время. – В команде ДОСААФ были ребята, которые отслужили срочную службу и ушли в запас: один из них – машинист метро, другой – инженер на заводе. Пару месяцев назад ДОСААФ объявил отбор желающих выступить на этих соревнованиях. И после двух месяцев тренировок они – непрофессионалы, заняли здесь призовые места, отстреляв отлично и по воздушным, и по наземным целям. Мы за них тут все очень болели!
***
А накануне в Алабино завершился конкурс военных поваров в котором участвовали представители пяти стран. От каждой команды в судейскую комиссию вошло по представителю, а всем блюдам, которые пробовало жюри, присвоили независимые номера, чтобы никто не знал, кто их готовил.
Программа была как обязательной, так и свободной. Оценивались блюда национальной кухни, где лучшими стали китайские повара. Они так же победили и в соревнованиях по стрельбе, выбив 30 очков из 30 возможных. Вторыми стали повара из Монголии. Но, учитывая, что результат команд складывался из общего количества зачетных баллов, места в финале распределились так: первое место – сборная России, далее – Китай и Казахстан.
Причем конкурс поваров оказался не менее зрелищным и популярным, чем «Танковый биатлон». Во всяком случае министр обороны Шойгу и его высокие гости, прибыв на полигон, сразу отправились к развернутым здесь полевым кухням стран-участниц.
Первыми встретили гостей китайские кулинары. Еще утром, прохаживаясь здесь, я наблюдала как один из них колдовал над ярко-оранжевой тыквой, превращая ее в сказочного дракона. Теперь, радуя глаз, дракон красовался на столе, а министру Шойгу тот же повар уже на примере обычного огурца, который он искусно порезал так, что сделал его похожим на малахитовое ожерелье, показывал, как в полевых условиях готовить красивые, вкусные блюда.
Сергей Шойгу улыбался, чуть смущаясь от настойчивого китайского гостеприимства, пока ему показывали как делать китайскую лапшу толщиной с волос и предлагали пробовать блюда с абсолютно непроизносимыми названиями. В переводе на русский это оказалась просто жареная свинина в сладко-кислом соусе и особым образом приготовленный карп.
- А это все же вкусней, - оценил угощенье Шойгу, - потянувшись после карпа за другим кусочком мяса. - Видимо ваши повара заслуженно стали лучшими в конкурсе блюд национальной кухни.
Тут китайский тыловик – судя по всему главный здесь - стал произносить ответную речь, нахваливая организаторов соревнований и протянул Шойгу малюсенькую рюмочку, особо подчеркнув, что это – государственная китайская водка. Министр взял ее, выслушал речь и, сказав спасибо, поставил рюмку на место. Но китаец снова протянул министру все ту же рюмку, со словами про то, каких больших успехов достигла российская армия под его руководством. Шойгу снова поблагодарил гостя за теплые слова и отставил водку. Но китаец отступать и не собирался. Он и в третий раз вернул ему рюмку, затянув здравицу в его честь. Тут министру, видимо, стало ясно, что отказаться не получится. Он в очередной раз поблагодарил гостя и, на сей раз пусть и символично, но все же пригубил «государственный» китайский напиток, после чего уже окончательно поставил все еще полную рюмку на стол и двинулся дальше, туда, откуда доносились звуки гармошки и балалайки.
Российские повара не были такими настойчивыми, как китайские, хотя их стол буквально ломился от яств: баранина, говядина, свинина, перец фаршированный, колбасы домашние и даже огромные крабы и самовар с баранками.
Наши повара явно растерялись, толкая друг друга: давай, давай, предлагай… Но тут министр уже не чувствовал себя в гостях и пока повара суетились в смущении, а музыканты рядом наяривали «Калинку», он сам взял вилки, протянул их своим помощникам – чтоб им тоже было чем пробовать, положил на тарелку домашнюю колбасу, стал уверенно ее резать и довольно произнес:
- Ну что, не подвели страну? Первое место у вас.
Повара в ответ лишь улыбались, здесь никаких напитков – ни «государственных», ни собственного разлива – «за победу!» министру предложить никто не осмелился.
Делегация двинулась дальше на звуки африканских тамтамов, в которые били темнокожие люди в традиционных африканских костюмах из пальмовых листьев. Попробовав здесь блюдо под названием феджуада из мяса с фасолью, овощами и местными пряностями, гости направились к монгольским поварам.
Тут народ уже осмелел, вел себя попроще и сопровождающие министра гости, сами вилками брали мясо и макали его в соус.
- Очень вкусно, - оценил Шойгу, пробуя блюдо из баранины. – А что это там, сухое?
Ему объяснили, что это – сырое мясо, выветренное и высушенное на солнце, после чего его можно хранить сколько угодно, что очень удобно для военных.
Видимо, от всего увиденного у гостей так разыгрался аппетит, что когда они добрались до казахской полевой кухни, все окончательно осмелели. Шойгу даже слегка затерли, двигаясь к столу. Гости сами накладывали угощения, обстановка стала непринужденной.
Позже, когда министр с гостями ушел, мы познакомились с главным человеком на казахской полевой кухне - генерал-майором Кажгали Мукатовым, начальником тыла ВС Казахстана. Он рассказал о тех блюдах, которые так понравились гостям:
- То, что пробовал министр – это баурсак, - пояснил тыловик. - Это вот икра атыраузская, с Каспия, очень вкусная, берите – где еще попробуете. Главное блюдо у нас – бишбармак. Это – конская колбаса – экологически чистый продукт, без холестерина. Вот наши товарищи конину ели – и он показал на здоровенных ребят-казахов в национальной форме, - видите, какими выросли!
- Почему, как думаете, министр больше всех у вас пробовал еды?
- Да потому что он разбирается в нашей кухне. Он любит конину – наш человек! А потом: остальные все тут готовились – выставили блюда за два часа. У нас же еда свеженькая, только что приготовили. И продукты все наши, из Казахстана. Да вы попробуйте, это вот – сливки с медом, - настаивал гостеприимный генерал.
От него все уходили со сладкими подарками. Даже высокие гости. Когда казахский генерал увидел, что Сергей Шойгу потянулся за красивым красным яблоком – а их на столе стояла целая корзина – он тут же схватил эту огромную корзину и начал раздавать яблоки всем присутствующим. Все тут же заулыбались, начали шутить. Так что решение – сначала гостей познакомить, накормить, сплотить, а затем уж предложить более серьезное зрелище – «Танковый биатлон», было абсолютно правильным.
***
Описывать конкурс «Танковый биатлон» довольно трудно, его, как говорится, надо видеть. Когда огромные танки летят словно легкие ласточки, преодолевая водные и земляные преграды, а потом точно бьют в цели, это зрелище завораживает. И здесь в непростой борьбе, которую на трибунах и огромном экране наблюдали тысячи зрителей, российские экипажи тоже стали победителями. Серебряные медали достались команде Китая, «бронза» — Казахстану.
Вечером здесь же на полигоне состоялась торжественная церемония закрытия и награждение всех победителей в 23 конкурсов Армейских международных игр-2016.
Главный кубок АрМИ-2016 глава военного ведомства вручил российской команде, победившей в общекомандном зачете. Награду из рук министра получили командир авиационной группы высшего пилотажа «Стрижи» подполковник Сергей Осяйкин, начальник штаба надводных кораблей Каспийской флотилии капитан второго ранга Андрей Поляков и командир разведроты 2-й мотострелковой дивизии гвардии капитан Василий Лебедев, которые представляли сборную Вооруженных Сил Российской Федерации.
Как самый слаженный экипаж «Танкового биатлона» в специальной номинации «А поле боя держится на танках» награды - автомобили УАЗ «Патриот» - получили старший сержант Алексей Чебан, наводчик-оператор старший сержант Александр Тободяков, механик-водитель младший сержант Сергей Бронников.
В «Суворовском натиске» сборная России так же стала победителем, 2 место занял Китай, 3-е – Казахстан. За лучшую стрельбу из БМП награду получил майор Соторивос Карлос из Венесуэлы.
Всего российские военнослужащие завоевали 20 золотых медалей, Казахстан — две и Китай — одну. Приказом министра обороны за заслуги в укреплении боевого содружества медалями награждены военнослужащие Азербайджана, Армении, Анголы, Белоруссии, Венесуэлы, Зимбабве, Ирана, Казахстана, Киргизии, Монголии, Сербии и Таджикистана. Победители получили массу ценных призов среди которых были автомобили, квадрациклы и даже снегоходы.
Один из организаторов игр рассказал:
- С каждым годом конкуренция на играх усиливается – в этом году далеко не во всех конкурсах победили наши ребята, а число команд-участников выросло в 2,5 раза. Такая конкуренция заставляет военных всех стран повышать свой профессионализм. Кроме того, эти соревнования становятся ареной борьбы и за новые технологии. К примеру, китайские военные на нынешние соревнования привезли совершенно новые машины, в отличие от тех, что были у них раньше. Все больше стран проявляют интерес к этим военным состязаниям. К примеру, Китай предложил в следующем году часть финалов проводить у себя, а казахские военные хотят до пяти увеличить число конкурсов, проводимых у них в стране в рамках этих международных соревнований. Они предлагают провести еще и новые конкурсы. К примеру, многокилометровое ралли на бронированных машинах, а так же соревнования среди женщин-военнослужащих.
И все же главная мысль по поводу АрМИ-2016 прозвучала, на мой взгляд, в словах министра обороны Сергея Шойгу, когда он благодарил организаторов и победителей, закрывая игры. Фактически, это ответ на тот самый вопрос, который я задавала почти всем участникам: зачем, на ваш взгляд, проводить такие шоу? Не лучше ли направить эти деньги на реальные боевые учения?
Министр отметил, что военным надо где-то показывать свое мастерство. «Для этого есть два места: одно из них, как вы понимаете, это – война, другое — наши с вами Армейские международные игры. Именно поэтому я абсолютно убеждён, что их география будет расти». Он сказал, что на игры «приехало около 3,5 тыс. специалистов разных профессий: летчики и моряки, разведчики и десантники, артиллеристы и инженеры, саперы и кинологи, медики — все те, кто так или иначе занимается военным делом, ратным делом. …Очень хотелось бы, чтобы мы встречались только на этих полях, на полях таких соревнований, которые мы сейчас завершаем».