Чебурашку, чей образ несколько десятилетий назад придумал детский писатель Эдуард Успенский, любят и в Стране восходящего солнца. В октябре прошлого года японцы сняли сериал “Cheburashka arere?” (“Что за Чебурашка?”). Режиссер Сусуми Кудо тогда создал аж 26 серий по 3 минуты. Сделано это было с разрешения Успенского. Премьера сериала состоялась в телепрограмме Nori-Suta 100%. А японская фирма SP International еще в 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации приобрела у “Союзмультфильма” права на распространение мультиков про Чебурашку в Японии.
И вот появились новые ленты про Чебурашку. Накануне в российском посольстве в Токио прошел предпремьерный показ трех только что вышедших мультфильмов. Заново сделанный кукольный мультфильм “Крокодил Гена”, а также две новые истории “Советы Шапокляк” и “Чебурашка и цирк” первыми увидели учащиеся школы при дипломатическом представительстве нашей страны. Режиссер серий Макото Накамура, известный, в частности, как один из создателей знаменитого аниме-сериала Bleach, остался доволен реакцией российских зрителей на свои творения. По его словам, дети смеялись и в целом приняли новые приключения любимых героев вполне радушно. Для Накамуры — это как бальзам на душу, ведь работа над кукольным фильмом заняла ни больше ни меньше — пять лет.
ФОТО
Новые истории про приключения героев вызывают у юных зрителей только добрые чувства. В серии “Чебурашка и цирк” крокодил Гена пытается научиться ходить по проволоке, а его друг — жонглировать. Ни то ни другое им не удается. Но зато они помогают стать артисткой цирка девочке. Естественно, старуха Шапокляк с крыской Лариской делает все возможное, чтобы сорвать представление. И разумеется, ей это не удается. В “Советах Шапокляк” повествуется о старом фокуснике, которому герои помогают отыскать пропавшую внучку.
Сомнений в том, что японским детям придутся по душе новые истории о похождениях знаменитых персонажей, нет. Ведь они уже несколько месяцев ждут каждой новой серии “Cheburashka arere?”, которые с осени 2009 года транслируются на нескольких телеканалах.
— Японцы — замечательные люди, все делают по правилам. С ними очень приятно работать, — рассказывает Эдуард Успенский. — Хотя не скрою: переговоры об авторских правах были очень тяжелыми. Я хотел оставить за собой все права в нашей стране, а они претендовали на авторские права по всему миру. В итоге договорились: за мной — все права в России. Сейчас мы очень с ними дружим. Почему им приглянулись именно Чебурашка и Гена? Не знаю. Вот в Финляндии, например, обожают “Простоквашино”. Японцы — тонкие люди, особенно их женщины. Они мне постоянно посылают сценарии мультфильма. Я, кстати, видел отдельные куски — получилось здорово. Вообще, я считаю — хорошо, что есть такая практика. Почему нет? Тем более если здесь наши мультфильмы никому не нужны? К тому же это неплохие деньги.