«Ошеломляющий прорыв» — расхожая формулировка разных медиа, описывавших, как украинская певица драматически перетасовала букмекерские ставки и пречарты неподражаемым исполнением и выразительной постановкой, в которой не было ни суеты, ни помпезных декораций, а только краткость и минимализм — те самые сестры настоящего таланта.
Списки фаворитов с двумя теперь уверенными лидерами — Россией и Украиной, за которыми робким гуськом с внушительным отрывом семенят Франция, Швеция, Австралия, перепощены всеми кому не лень. Возможно, именно из-за этой недетской неожиданности наша делегация на красной дорожке в день открытия конкурса шла преимущественно с весьма кислыми и сосредоточенными лицами, на что многие обратили внимание. Будто не на праздник музыки приехали, а на секретную спецоперацию. Зато Джамала беззаботно и счастливо порхала в воздушном платье, с радостью и открытой улыбкой принимая знаки внимания и любви.
Оба артиста — и Лазарев, и Джа — хороши, конечно, каждый по-своему, как и их песни, и, разумеется, что-либо предвкушать пока рано, потому как опыт показывает, что любые прогнозы и букмекерские ставки крайне относительны, о чем напомнил и композитор Леонид Гуткин, человек мудрый, с богатым опытом не только рок-фундаменталиста, но «повинный» и в «неожиданном» успехе на «Евровидении» Дины Гариповой с песней What If (Мальме, 2013), и в прошлогодней сказке Полины Гагариной с A Million Voices. И в этом году он не остался в стороне от европроцесса, его песню Falling Stars исполнит в первом полуфинале конкурсантка из Молдовы Лидия Исак. Работа, по словам автора, кардинально отличается от предыдущих.
— Раньше появлялась песня, а уже потом артист, — объяснил «МК» г-н Гуткин. — Сейчас весь концепт изначально отталкивался от Лиды и ее продюсера Сергея Орлова, все происходило изначально в очень хорошем союзе, а процесс был более полноценным и традиционным — в смысле алгоритма автора и исполнителя. К тому же эта песня uptempo — быстрая. Мы специально не хотели залезать на территорию заведомо классических евровидийных форматов, как было с прошлыми работами. Что-то более свежее, современное, Лида — молодая, красивая, великолепно поющая девушка, артистка. Поэтому идея была не зашиваться в некий кокон евроформата. Мне кажется, у нас это получилось…
Тем временем шведская издательская компания Snowflake Music как раз вспомнила, что помимо артистов и звезд «существуют» еще и авторы, чей труд часто закладывает фундамент артистических «полетов к звездам», но часто их имена и судьбы остаются в тени. Впрочем, для г-на Гуткина и в этом нет проблемы: «Не так давно я читал статью о Максе Мартине, который написал больше хитов №1, чем «Битлз», но, как его зовут, вообще никто не знает. Я с ним пересекался несколько раз, это гиперскромный человек, не лезущий ни в какие паблисити. Мне очень близка эта концепция — сиди и работай».
Вечеринка авторов, однако, вышла шумной и веселой, были и артисты, от души импровизировавшие на сцене. Гуткин и его шведский соавтор и певец Габриэль Аларес не без удовольствия показывали гостям награду Gold Awards за песню A Million Voices, а нынешняя «соловушка» г-на Гуткина Лидия Исак накануне полуфинала, конечно, переживала. Несмотря на заводную песню и звездное российско-шведское авторство, урожденная петербурженка вовсе не уверена в исходе, в отличие от своих именитых коллег Сергея Лазарева и Джамалы, с которыми, оказывается, ее связывает много общего. Так что в интервью «МК» нам было что вспомнить и обсудить.
***
— Лида, как коренная петербурженка чувствует себя на «Евровидении»?
— Волнуюсь! Когда в Молдове объявили о моей поездке на конкурс, я дала первое интервью именно «МК в Питере». Представляешь, они меня разыскали, потому что сразу появилась эта информация, что я родилась в Питере. И теперь с нами на связь постоянно выходят именно питерские СМИ, просят держать их в курсе, интересуются новостями. Так приятно! Я очень хочу туда вернуться, потому что на самом деле, не считая рождения, я там была всего один раз, и то на конкурсе. Не было даже времени насладиться красотой города. Мы тогда нашли мой роддом, в котором теперь находится институт гинекологии имени Отта. Я послала маме фотографию с видео. Она так плакала, четыре дня!..
— На какой результат надеешься?
— Для меня, конечно, «Евровидение» — грандиозное событие, огромный шаг вперед в моей карьере. Надеюсь, это даст толчок многим событиям в моей жизни, в творчестве, потому что конкурс смотрят и в Европе, и в Австралии, и даже в Америке теперь. Я очень хочу попасть в финал. Тем более первый полуфинал считается самым сложным, его обычно называют «группой смертников», ха-ха-ха!
— А тебя еще поставили в самое начало!
— Да! Еще и наших соседей нет в этом полуфинале (Румынии, Украины), которые обычно дают нам хорошие баллы. Молдовы два года не было в финале, и вернуться туда — главная задача, хотя и очень сложная. Я стараюсь несбыточных иллюзий не питать, но все возможности буду, конечно, использовать, насколько хватит сил и профессионализма. Я несколько лет пробовалась на «Евровидение», в разных конкурсах участвую с 13 лет. Первый был в Болгарии, потом в Кыргызстане, в Санкт-Петербурге, в Латвии на «Новой волне» в Юрмале в 2014 г. Семь лет Молдова тогда после победы Наташи Гордиенко не проходила в финал, и это было участие после долгой паузы. А Сережа Лазарев вел конкурс, и именно он меня объявлял несколько раз. Теперь мы оказались здесь на одной сцене в ранге конкурсантов. Удивительные и приятные повороты судьбы!
— Миграция участников двух этих конкурсов давно стала неким трендом. В этом году, например, целая троица набралась — ты, Лазарев, Джамала…
— А в прошлом году Моника из Литвы, которая была со мной в Юрмале, тоже участвовала в «Евровидении». А из Молдовы еще и Наташа Гордиенко, и Наташа Барбу, и Нелли Чобану — они все были на обоих конкурсах! В прошлом году я была в Вене, мы там вели видеоблог вместе с группой Sunstroke Project, участниками 2010 г. Так что я еще тогда окунулась в эту атмосферу. В Австрии для меня, конечно, был дурдом! Столько людей, журналистов, артистов, событий, вечеринок, сам конкурс! Для меня это было wow! — и очень хорошо подготовило к этому году.
— Тем более с таким автором! Это в Вене ты «подрезала» Леонида Гуткина?
— Да! Ха-ха-ха! Мы с моим продюсером Сергеем Орловым встретились с Леонидом и Владимиром Матецким как раз в пресс-центре, разговорились, и как-то сам собой возник вопрос: а существует ли такая вероятность, чтобы вы написали песню и для Молдовы? Почему нет?! — сказали они. Тем более что мы очень болели за Полину. Между нами там был целый тотализатор — кто выиграет? У меня в фаворитах были Бельгия, Швеция и Россия, но кто выиграет, я, конечно, не знала.
— В песню Falling Stars ты добавила куплетик на французском. Автор не был против?
— Нет, что ты! Мы это попробовали на репетиции — те же слова, только в переводе, и здорово получилось. Я знаю французский, и мне показалось, что такой куплет очень гармонично войдет в песню. Мы выложили версию в Сети и получили крайне положительную реакцию. И Леонид, и Габриэль были только «за».
— А почему не на молдавском? У вас такой колоритный язык из романской группы! Итальянцы, балканцы, те же французы часто и принципиально поют на конкурсе на своих языках и, бывает, даже побеждают, как Мария Шерифович в 2007-м с «Молитвой». Хотя английский, безусловно, космополитичен как язык международного общения и мировой музыки…
— Просто песня Falling Stars мне очень подходит, поэтому я изначально и не думала об этом. Но были наши участники, которые пели и на румынском, — Zdob Si Zdub, Чобану, Алена Мун половину песни пела на румынском. Я думаю, что неважно, на каком языке, главное, чтобы в целом все было органично — песня, подача, шоу. Иногда красивее на родном языке, иногда — на английском.
— У нас тоже такой подход преобладает. Даже «Бурановские бабушки» хоть и вперемежку с удмуртским, но отчаянно голосили «Патифорэврибадиданс…». Только t.A.T.u. в первый и последний раз представляли Россию на «Евровидении-2003» в Риге на русском языке с песней «Не верь, не бойся, не проси». И победили бы, кстати, если бы не темная интрига с «пропавшим» телевоутингом из Англии и Ирландии…
— Да, это здорово. Но есть еще некоторая опасность — скатиться в так называемый «фольклоризм», в игрушечную матрешечность. Фольклорное и эстрадное пение — все-таки разные школы, хотя они могут взаимодействовать. С другой стороны, и Шерифович, и t.A.T.u. спели так, что там не нужен был никакой перевод. Или, например, Maria hi, Maria ha нашей группы O-zone. Спели на румынском, никто не понимал ни одного слова, но все лихо подпевали. Тут очень тонкая грань, ее надо чувствовать.
— Поясни, пожалуйста, вы сами свой язык не называете молдавским? А то я вечно путаюсь, насмотревшись нашей телепропаганды…
— Нет, есть один язык — румынский.
— Евроконкурс — это и место бесконечных встреч участников вне сцены. Новые знакомства, общение, да и журналистам радость — тут вот увидели «неожиданно» Лазарева с азербайджанкой Самрой в парке с собачками, так напридумали такое, что «Тысячу и одну ночь» уже стыдно называть сказками…
— Ха-ха-ха! А мы вот с Ivan'ом (Александром Ивановым) встречались перед тем, как он выходил на сцену на первой репетиции. Он был в таком черном плаще, и я подумала, что он на самом деле голый! Он еще с такой интригой в глазах, в движениях, таинственный… Я даже украдкой к сцене подобралась, чтобы из-за кулис подглядеть, как это он плащ будет все-таки скидывать, ха-ха-ха! А с Сережей Лазаревым мы еще в Москве 3 апреля встречались на евровечеринке, вспомнили, как он объявлял меня в Юрмале, потом поехали к нему на день рождения, вместе пели, обнимались, целовались. Очень трогательно было.
— И что думаешь, Сережа победит?
— О-о-ой! Очень сложный вопрос… В прошлом году, кстати, тоже было очень сложно сказать, мне нравилась и Полина, нравился и швед. Но Полина такого жару дала, всю Вену на лопатки положила, и мне уже казалось, что всё — она выиграет. Но… Конкурс непредсказуемый! Да, Сережа сейчас в топах, все блоги и посты в Интернете сулят ему победу, но не хочу раньше времени однозначно что-то говорить, чего-то ожидать. Лично мне и он сам, и его номер очень нравятся.
— Здорово все-таки, что столько невидимых и видимых нитей связали между собой так много вещей, обстоятельств, людей на «Евровидении». Желаю тебе исполнения твоих надежд, а также скорейшей встречи с родным Петербургом!
Артур ГАСПАРЯН, Стокгольм.