Ивана узнавали на улицах, люди подходили к нему на рынке, чтобы рассказать о переполняющих их чувствах. Студенты из соседнего города Кана (Caen, не путать с Каннами, где проходит главный мировой фестиваль) специально приехали на показ в Онфлёр, оплатили междугородний автобус, чтобы потом еще и обсудить фильм с автором. Они были более жесткими в своих оценках, хотя и на них «Класс коррекции» произвел сильное впечатление. А когда Иван получал несметное для любого фестиваля количество наград, зал бурно аплодировал. «Класс коррекции» отмечен не только призом зрительских симпатий, но и наградами жюри. Ему достался Гран-при от города Онфлёр за лучший фильм. Картина также удостоена награды за лучший сценарий. А приз за лучшую мужскую роль поделили два молодых актера «Класса коррекции» — Никита Кукушкин и Филипп Авдеев. В общем, жюри не справилось со своими чувствами, несколько притупив вкус победы чрезмерной щедростью. За лучшую женскую роль отметили двух актрис-дебютанток Сашу Бортич и Марину Васильеву в фильме «Как меня зовут» Нигины Сайфуллаевой. А сама Нигина получила награду за лучший дебют, но уже не от жюри, а от региона Нижняя Нормандия, причем с неплохим денежным подкреплением на запуск новой картины.
Венсан Перес всюду вольно цитирует Достоевского: сердце россиянина настолько же огромное, как и сама Россия. Добавляя, что ее надо непременно посетить и узнать. Пора уже Пересу выдать российское гражданство за настойчивый пиар по всему миру.
Года три назад из городского парка Онфлёра исчезла скульптура тургеневской Муму с русалочьим хвостом, установленная по инициативе кинорежиссера Юрия Грымова. Наш посол Александр Орлов исправил ситуацию. Теперь в живописном болотце среди камышей в том же парке сидит чеховская Каштанка. Выступавший от региона Нижняя Нормандия оратор в день открытия фестиваля немного перепутал и назвал ее Камчатка. Недавно Фонд социально-культурных инициатив Светланы Медведевой, поддержавший фестиваль в Онфлёре, издал чеховскую «Каштанку» на французском языке. Теперь эта великолепно оформленная книга распространяется среди местных школьников. А мэр Онфлёра обратился в посольство России с одной просьбой: познакомить горожан с особенностями русской кухни. После чего посольство командировало туда в дни фестиваля своего шеф-повара. В одном из ресторанов желающие могли отведать его борща. Президенту фестиваля Франсуазе Шнерб он пришелся по вкусу. Кстати, она когда-то заболела русским кино, увидев «Неоконченную пьесу для механического пианино» Никиты Михалкова.
Особо ждали приезда на фестиваль Алексея Гуськова. Встречали его как папу римского. Кричали, фотографировались, брали автографы. Алексей представлял итальянский фильм «Иоанн Павел Второй. Святой и человек» Андреа Порпорати, который в Москве мы вряд ли увидим в ближайшее время. Он сыграл в нем Иоанна Павла II. Желающих попасть на показ было так много, что устроили дополнительный сеанс, на который съехались монахини из самых разных мест. Кюре местного прихода, когда-то лично встречавшийся с Иоанном Павлом II, посмотрел картину в числе первых, а потом пригласил Гуськова на легкий аперитив. Он принял «нашего папу», отметив сходство с прототипом не только внешнее, но и внутреннее.
Прошел на фестивале «круглый стол» на тему «Язык в российском кино: шах и мат». Французской публике рассказали о запрете мата в России, заметив, что подобное исключено во Франции. Во французском языке аналогичные слова не имеют такой силы, как у русских, и включены в официальные словари. Дискуссия закончилась темпераментным выступлением психоаналитика, которая свела запрет мата в России к вмешательству государства в жизнь женщины.